Sabes que não faço contratos, mas tens a minha palavra. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لا أوقع عقود ولكن أعطيك كلمتي |
Sabes que não posso mudar o resultado dos eventos. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لا أستطيع تغيير مُجريات الأحداث. |
Quero dizer, Sabes que eu também odeio isso, certo? | Open Subtitles | أعني، أنت تعرف أنني أكرهّ الأمر أيضاً، صحيح؟ |
Você Sabe que eu sou sua e só sua, o que mais pode querer? | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لك فقط ما الذي يمكنك أن تطلبه أكثر ؟ |
Sabe que eu não advogo a violência, De Wet, mas não cometa o erro de me faltar ao respeito. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لا اؤيد العنف، يا دي وت لا تجعل خطأ تأديبي دون إحترام |
Quando digo o que digo, tu Sabes que eu sei. | Open Subtitles | لذا عندما أقول ما أقوله، أنت تعرف أنني أعرف. |
Sabes que faria qualquer coisa pela tua mãe. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني سوف أفعل أي شيء لخاطر أمك. |
Sabes que não sou bom a ler os teus sinais. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لست جيدة في قراءة الإشارات الخاصة بك. |
Sabes que eu moraria nesta ruína de barco contigo, certo? | Open Subtitles | أنت تعرف أنني سأعيش على هذا كسر قارب معك، أليس كذلك؟ |
Sabes que não posso ser novamente um escravo do Bates. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لا يمكن أن الرقيق لبيتس مرة أخرى. |
Sabes que tive sexo com ele antes de ter contigo. Não foi durante. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني مارسة الجنس معه قبل ان أتعرف عليك وليس خلال الأمر |
Sabes que não me sinto muito confortável em ocupar-me de mim próprio. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لا أرتاح إلى فكرة القيام بالأمر بنفسي |
Sabes que eu nunca deixaria que nada de mal te acontecesse, não sabes? | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لن أدعك تصاب بأي مكروه , صحيح؟ |
Sabes que não me ajeito com coisas mecânicas. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني سيئة في التعامل مع الأشياء الميكانيكية |
Oh, querido, Sabes que não gosto de falar mal de ninguém. | Open Subtitles | عزيزي, أنت تعرف أنني لا أحب أن أتحدث عن أي شخص بشكل غير لائق |
Sabes que não posso deixar-te ir... sem fazer 'mossa' nesse traseiro. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لن أدعك تذهب دون صفع مؤخرتك |
E tu Sabes que não posso sorrir sem ti | Open Subtitles | والآن أنت تعرف أنني لا يمكنني أن أبتسم بدونك |
Sabes que podes contar comigo para o que precisares. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني هنا من أجلك، أي شيء تحتاجه. |
Sabe que tenho razão, Padre. Tem que acreditar em mim. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني على حق يا أبتي يجب أن تثق في |
Oh, vá lá! Porque é que o enviou até aqui quando Sabe que irei morrer? | Open Subtitles | توقف عن هذا لماذا ترسلهم جميعاً إلي و أنت تعرف أنني سأموت ؟ |
Sabem que só estou protegido se mais pessoas acreditarem. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني محمي فحسب إن اشترك المزيد من الناس. |