Sabes como são as pessoas quando se estão a esconder do IRS. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف متستر الناس عندما كانوا مختبئين من مصلحة الضرائب. |
Sabes como é, torna-se mais fácil para todos não dizer nada. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تسير الأمور من الأسهل للجميع عدم الكلام |
Bem, agora Sabes como me senti no Mardi Gras. (Carnaval) | Open Subtitles | حسنا، الآن أنت تعرف كيف شعرت في ماردي غرا. |
Sabe como ele fica quando não tem um caso decente em semanas. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تصبح حالته حين لا يتلقى قضية منذ أسابيع |
Ela disse que era só conversa. Sabe como são as mulheres. | Open Subtitles | وقال إنها كنت كامل من القرف أنت تعرف كيف النساء. |
A sério? ! Sabes como é perder o controlo? | Open Subtitles | أنت تعرف كيف هو الشعور عندما تفقد السيطرة، |
Sabes como as coisas se perdem com tanta burocracia. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تضيع الأشياء في الأنظمة البيروقراطية |
Estivemos na tagarelice. Sabes como o tempo voa. | Open Subtitles | تكلمنا عن هذا وتلك أنت تعرف كيف يضيع الوقت بسرعة |
Sabes como o teu Q.I. Me assusta, mas é uma lenda urbana. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تخوف الآخرين يالِذكائك، لكنها مجرد أسطورة |
Sabes como é quando vais a uma cidade nova, sendo um gajo novo? | Open Subtitles | أنت تعرف كيف سيبدو الأمر إذا رحلت إلي بلدة جديدة، وأنت الشخص الجديد |
Sabes como lutar contra 6 bandidos. Podemos ensinar-te a lutar contra 600. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تقاتل ستة رجال نستطيع أن نعلمك كيف تواجه 600 رجل |
Sabes como as pessoas se sentem estúpidas quando caiem nisso? | Open Subtitles | أنت تعرف كيف غبي ورأى هؤلاء الناس عندما سقط لذلك؟ |
Tu Sabes como fazer as pessoas sentirem-se bem. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تجعل الناس يشعرون بحال جيدة |
Sabes como é, quando estás com a tua namorada ao luar, e sabes que ela quer ser beijada, apesar de nunca o ter dito? | Open Subtitles | أنت تعرف كيف يكون الوضع عندما تكون مع فتاتك ، والقمر في السماء وأنت تعلم أنها تودّ أن تُقبّل حتى لو لم تقُل ذلك ؟ |
Já Sabes como fico em tempo de paz. | Open Subtitles | . أنت تعرف كيف يسير الأمر معى فى وقت السلام |
Não posso vigiá-lo. Sabe como ele fica. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أرعاه أنت تعرف كيف يكون الامر |
Sabe como são estas coisas, não sabe? | Open Subtitles | تورطت فيها أكثر من اللازم كما يمكننا القول. أنت تعرف كيف تحدث هذه الأشياء، أليس كذلك؟ |
Nada de divertimento, você Sabe como seminários são. | Open Subtitles | هذا ليس ممتع أنت تعرف كيف تكون المؤتمرات |
Era actriz, e Sabe como são as actrizes. | Open Subtitles | لقد كانت ممثلة . و أنت تعرف كيف هن الممثلات |
"Observação sem interferência", disse ela. E continuou. Sabe como é. | Open Subtitles | المراقبة دون التدخل , هذا ما قالته أنت تعرف كيف تسير الأمور |
Isto é uma espécie de esboço de uma aplicação que escrevi em Python. Sabem como é que há o Photoshop? | TED | هذا هو نوع من الرسم التخطيطي ، وتطبيق للرسم التخطيطي برمجته بلغة بايثون . أنت تعرف كيف يوجد فوتوشوب؟ |
Tu sabes jogar. Jogaste este jogo toda a tua vida. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تلعب لعبت هذه اللعبة طوال حياتك |
E Tu sabes o quanto eu detesto ficar aborrecida. | Open Subtitles | -و أنت تعرف كيف أكره أن أشعر بالملل |