ويكيبيديا

    "أنت تقترح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estás a sugerir
        
    • Está a sugerir
        
    • Sugere que
        
    • Está a propor
        
    • está sugerindo
        
    Estás a sugerir que eu vá ao Departamento de Crimes Violentos e diga que estes crimes são obra de extraterrestres? Open Subtitles أنت تقترح أن أذهب الى قسم جرائم العنف و أقدم لهم الملف و أخبرهم أن هذه الجرائم تمت عن طريق أهل الفضاء
    Estás a sugerir que uma bala entrou pela clarabóia, fez ricochete pelo metro e milagrosamente acertou um tipo no peito, que, segundo testemunhas, corria enquanto gritava "vão me matar"? Open Subtitles أنت تقترح ان رصاصة واحدة جاءت من السقف أرتدت و غيرت طريقها
    Estás a sugerir que o Polícia Cantor tinha ordens para matá-los? De quem? Open Subtitles هل أنت تقترح بأنه تم أمر الضابط كانتور بقتلهم ؟
    Está a sugerir que eu deixe de ser homem apenas para poder integrar-me? Open Subtitles هل أنت تقترح بأن أتوقف عن كونى رجل فقط حتى يمكننى التعايش ؟
    Está a sugerir que talvez não seja capaz de adquirir o impulso de um axónio isolado. Open Subtitles مثير أنت تقترح أنّها قد لا تكون قادرة على التقاط نبضة من محور عصبي واحد
    Insinuas que alguém trabalha na periferia. Sugere que sou eu? Open Subtitles أنت تقترح بأن شخص ما فعل هذا أتتهمنى أنا؟
    Está a propor que deixemos os nossos negócios nas suas mãos? Open Subtitles من فضلك أنت تقترح بان أعمالنا تكون تحت سيطرتك؟
    Você está sugerindo que a minha mulher está a tentar destruir-nos? Open Subtitles هل أنت تقترح أن زوجتي تحاول أن تقوم بتدميرنا؟
    Estás a sugerir que os terroristas avisaram o governo com antecedência. Open Subtitles أنت تقترح أن الإرهابيين حذروا الحكومة سلفاً
    Estás a sugerir que este caso é uma maneira de me apanhar, de me encontrar? Open Subtitles أنت تقترح بأنّ هذه الحالة كانت a طريق لإخراجني هنا، لمقابلتي؟
    Então, Estás a sugerir que a Diana está a monitorizar os raptos e estes testes. Open Subtitles لذا أنت تقترح بأنّ دايانا تراقب هذه abductees؟ مراقبة هذه الإختبارات؟
    Se Estás a sugerir que o Donnie fugiu da prisão usando uma técnica de um espectáculo de Vegas, eu pensaria duas vezes. Open Subtitles إذا أنت تقترح الذي دوني أسرع هرب من السجن... إستعمال التقنية من a فعل غرفة جلوس فيجاس، أنا أعتقد ثانية.
    Estás a sugerir que vais premiar um assassino por matar. Open Subtitles أنت تقترح أنت تكافئ القاتل على القتل
    Estás a sugerir que eu andei a beber de tal cálice? Open Subtitles هل أنت تقترح كنت أشرب من نفس الكأس؟
    Estás a sugerir que o Scott Galloway era o comparsa da Eva? Open Subtitles لأحدهم الآخر يسيطر على الشركة أنت تقترح أن " سكوت " هو المتآمر الشريكمع"إيفا"
    Está a sugerir que eu traia o meu marido. - E porquê que eu faria isso? Open Subtitles أنت تقترح أن أخون زوجي ولماذا أفعل هذا ؟
    Está a sugerir que pássaros podem raciocinar? Open Subtitles هل أنت تقترح أن طيور يُمكن أن تكون السبب؟
    Se Sugere que é como aquela mulher que afogou os filhos, está muito enganado. Open Subtitles إذا أنت تقترح هذا مثل تلك الإمرأة الذي أغرق أطفالها، أنت مخرج الخطّ.
    "Nós"? Está a propor ir com ela? Open Subtitles أنت تقترح الذهاب معها ؟
    Bom, se está sugerindo que ele poderia ver dentro de seu coração, Agente creio que está fora do campo do FBI. Open Subtitles حسنا، إذا أنت تقترح بأنّه يمكن أن إنظر في قلبها، وكيل... أعتقد نحن في الخارج مكتب التحقيقات الفدرالي أرض على هذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد