Então, Dizes que o bar ainda tem bastante sucesso nessa tua alegada realidade. | Open Subtitles | إذاً أنت تقولين أن النادي مازال ناجحاً جداً في عالمك الخيالي الآخر |
Tu Dizes que este homem... depois de teres permitido fazer-te certas coisas... negou-se a demonstrar a sua gratidão em termos financeiros. | Open Subtitles | الأن أنت تقولين أن هذا الرجل بعد أن سمحت له أن يفعل أشياء معينة معك رفض أن يظهر أي تقدير مادي |
Dizes que o Al-Zuhari é um monstro, um carniceiro, um fanático. | Open Subtitles | أنت تقولين أن آل زهري هو الوحش، جزار، متعصب. |
Estás a dizer que isto é um ataque primário? | Open Subtitles | هل أنت تقولين أن هذه ضربة وقائية ؟ |
Você está dizendo que este é só o começo. | Open Subtitles | أنت تقولين أن هذه البداية فقط |
Tu Dizes que eu ter sentimentos me faz fraca. | Open Subtitles | أنت تقولين أن وجود الـمشاعر يـجعلني أضعف. |
Dizes que a barragem lhes dá energia. Vamos tirar-lhes isso. | Open Subtitles | أنت تقولين أن مياه الـسد تمنحهم الطاقه. |
Dizes que o teu Observador é o Sam Zabuto? | Open Subtitles | أنت تقولين أن مراقبك هو (سام زابوتو)؟ |
Tu dizes todas essas coisas que as pessoas dizem, Gane. | Open Subtitles | أنت تقولين أن كل هذه الأشياء التي تقولها الناس يا (جاين) |
Estás a dizer que cada uma destas tatuagens pode ter um duplo significado? | Open Subtitles | أنت تقولين أن كل وشم من هذه الأوشام ربما يكون لديه معنيين |
Estás a dizer que o Henry Charles foi assassinado? | Open Subtitles | واهوو. أنت تقولين أن هنري تشارلز قتل؟ |
Estás a dizer que esse Jinn lucrou com a operação Birdsong? | Open Subtitles | جني إذا أنت تقولين أن هذا الـ(جن) إستفاد من عملية "بيرد سونج"؟ |