ويكيبيديا

    "أنت حتى لم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Nem sequer
        
    • Ainda nem
        
    • Tu nem
        
    • - Nem
        
    • Você nem
        
    Aqui tem um homem com barba e Nem sequer a puxou. Open Subtitles أمامك رجل ذو لحية , أنت حتى لم تقم بشدها
    Charles, Nem sequer tomaste um duche. Cheiras a foguetão. Open Subtitles تشارلي , أنت حتى لم تغتسل رائحتك مثل رائحة الصارخ
    Nem sequer conseguias defender-te a ti próprio. Open Subtitles كيف كان بإمكاني الدفاع عنك؟ أنت حتى لم تدافع عن نفسك
    Vamos, não tires as luvas, Ainda nem as usaste, "Perigo". Open Subtitles ،هيّا لا تخلع القفازات يا رجل أنت حتى لم تستعملهم يا دانجر
    Mas esse é o meu bilhete. Tu nem querias ir. Open Subtitles مهلاً، تلك تذكرتي، أنت حتى لم تريدي الذهاب.
    - Nem lhes mostraste. - Porque vivo no mundo real! Open Subtitles أنت حتى لم تبين لهم لأنني أعيش في العالم الحقيقي
    Isso não é verdade. Nem sequer tentou ouvir as explicações do arguido sobre os acontecimentos. Open Subtitles أنت حتى لم تحاول الاستماع لتفسير الأحداث من المتهم
    É que vocês não perguntaram, Nem sequer pensaram em nós. Open Subtitles ليس لان لم تدعونا أنت حتى لم تفكر بنا
    Nem sequer mereces uma barraca no espéctaculo dos horrores. Open Subtitles أنت حتى لم تحاول العرض في معرض المُسوخ
    Estás a mentir.Nem sequer ias reparar em mim,pois não? Open Subtitles أنت تكذب، أنت حتى لم تكن لتلاحظني صحيح
    Instruído, veterano de guerra, sem registo criminal. Que raio, tu Nem sequer tens multas de estacionamento. Open Subtitles مثقف ، محارب قديم ، سجل لا تشوبه شائبة أعني ، تبا ، أنت حتى لم تحصل على مخالفة توقف
    Nem sequer sabem o tamanho da bota, não é? Open Subtitles أنت حتى لم تحصل على مقاس حذائك الصحيح، .. ها؟
    Ou talvez ela sentisse alguma coisa, porque, hum, quer dizer, quando vocês se conheceram, tu... tu Nem sequer eras o alvo dela, eras? Open Subtitles أو ربما هي كانت تشُعر بشيء ما أعني،عندما تقابلتم أنت حتى لم تُكن مسُتهدف،أليس كذلك؟
    Nem sequer saem juntos! És o babysitter dela. Open Subtitles أنت حتى لم تخرج معها أنت راعية لأطفالها
    Apenas mais alguns minutos, Donald. Ainda Nem sequer bebeu a sua água. Open Subtitles دقائق قليلة من فضلك "دونالد" أنت حتى لم تشرب ماءك
    Ainda nem viste a maior parte dela. Open Subtitles أنت حتى لم ترى معظمها
    Marissa, Ainda nem estás pronta. Open Subtitles ماريسا، أنت حتى لم تستعدّي.
    Eu tenho sido uma cabra para ti. E Tu nem te foste embora. Como é que é possível? Open Subtitles لقد كنت لئيمة في التعامل معك و أنت حتى لم تهرب مني, كيف ذلك ممكن
    Tu nem tentaste defendê-la. Open Subtitles بأنها مذنبة، أليس كذلك ؟ أنت حتى لم تحاول الدفاع عنها
    - Nem pensaste a sério no assunto. Open Subtitles ماذا؟ أنت حتى لم تفكر فى الأمر ملياً
    Você Nem sequer sabia que ferramenta usar. Open Subtitles أنت حتى لم تعرف أية آداة لتستخدمها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد