Vais precisar de alguns remédios. | Open Subtitles | وليس عالم نفسانى أنت ستحتاج إلى بعض العقاقير |
Tu Vais precisar de algum dinheiro de mesada. É disso que te vais lembrar. | Open Subtitles | أنت ستحتاج بعض مال العلاوة ذلك ما أنت ستتذكّر |
Stacy, Vais precisar de mais velocidade para conseguires, ok? | Open Subtitles | ستايسي، أنت ستحتاج سرعة أكثر من ذلك إذا أنت تريد يسحبه، حق؟ |
Você vai precisar de ajuda quando voltarmos à cidade. | Open Subtitles | أنت ستحتاج للمساعدة عندما نعود للمدينة |
Vais precisar de somas consideráveis e influências para vencer esta eleição. | Open Subtitles | أنت ستحتاج إلى كميات كبيرة من المال والنفوذ لتربح بهذه الانتخابات |
Vais precisar de ajuda para controlar as pessoas. | Open Subtitles | أنت ستحتاج لمساعدة بعض الأشخاص للسيطرة على الحشد |
Vais precisar de um sítio para dormir porque vou para casa da tua mãe. | Open Subtitles | أنت ستحتاج مكان لتنام فيه الليلة لأنني سأبقي عند أمك. |
Arranjo-te um exemplar, Vais precisar do que ler enquanto aguardas julgamento. | Open Subtitles | سوف أحصل لك على نسخة منه أنت ستحتاج إلى شيء لكي تقراه بينما انت في انتظار المحاكمة |
- Vou pô-lo no telhado. - Vais precisar de ajuda! | Open Subtitles | سأضعه على السقف أنت ستحتاج إلى المساعدة |
Vais precisar de roupa de cama e toalhas. | Open Subtitles | . أنت ستحتاج المفارش و المناشف |
Vais precisar de cadeiras, uma secretária, uma estante... | Open Subtitles | .... أنت ستحتاج الكراسى و المنضدة ، و رف الكتب |
Vais precisar de mais sumo de laranja, a propósito. | Open Subtitles | -بالمُناسبة، أنت ستحتاج للمزيد من عصير البرتقال . |
Vais precisar de mais do que uma estela para isso. | Open Subtitles | أنت ستحتاج إلى أكثر من مسلة على ذلك |
Vais precisar de uma ladra ágil. | Open Subtitles | أنت ستحتاج إلى لص متسلّق جيد |
Vais precisar de um carro para ires ter com a Beth, o Olds é teu agora. | Open Subtitles | (أنت ستحتاج سيارة لزيارة (بيث القديمة ملكك الأن |
Espera, Vais precisar disto. | Open Subtitles | تماسك أنت ستحتاج إلى هذا |