ويكيبيديا

    "أنت سَتصْبَحُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vais ficar
        
    • Vais ser
        
    Não fales Vais ficar bem, homem esparguete. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ جيد ،رجل الاسباغيتي.
    - Vais ficar todo pegajoso. Open Subtitles - أنت سَتصْبَحُ جميعاً دبق. - شكراً لكم.
    Vais ficar bem com esta? Open Subtitles هَلْ أنت سَتصْبَحُ بخيرَ بهذا؟
    Podes rir mas para o resto da tua vida, Vais ser a puta de alguém! Open Subtitles إضحك الأن يا أبن العاهرة لكن على بقائك طول حياتك في السجن أنت سَتصْبَحُ كلباً لشخصاً ما
    A partir de agora, Vais ser o meu garoto de recados. Open Subtitles من الآنَ فَصَاعِدَاً، أنت سَتصْبَحُ خادمي الشخصي
    Vais ser famoso amigo, principalmente com a Roxanne. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ مشهورَ، ياصديقي، خصوصاً مَع روكسين.
    Se Deus quiser, Vais ficar bem. Open Subtitles إن شاء الله، أنت سَتصْبَحُ بخيرَ.
    Vais ficar bem, está bem. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ بخيرَ. الموافقة.
    Eric, Vais ficar bem. Open Subtitles إيريك، أنت سَتصْبَحُ لَطِيفَ.
    Está bem? Vais ficar bem. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ لَطِيفَ.
    - Vais ficar bem aqui? Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ بخيرَ هنا؟
    Vais ficar rico. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ ثريا
    Tu Vais ficar bem. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ لَطِيفَ.
    - Vais ficar bem. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ بخيرَ.
    Vais ficar bem. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ لَطِيفَ.
    Vais ser a mulher de uma estrela da NBA. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ زوجةَ نجمِ إن بي أي.
    Vais ser um monstro italiano, rápido, escorregadio! Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ مجنون , وحش إيطالي سريع!
    - Vais ser como o teu pai. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ مثل أَبَّكَ.
    Vais ser um polícia muito bom. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ a شرطي جيّد جداً.
    Vais ser bom nisso. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ جيّد في هذا
    Vais ser mãe, rapariga! Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ a أُمّ، بنت!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد