" És tudo o que preciso, querida, querida, para estar bem... " | Open Subtitles | ،س أنت كلّ أحتاج، طفل رضيع، الطفل الرضيع، لعبور ،س |
Tommy! Tu És tudo. | Open Subtitles | تومي، أنت كلّ شيء. |
" És tudo o que preciso para estar bem " | Open Subtitles | ،س أنت كلّ أحتاج لعبور ،س |
" És tudo o que preciso para estar bem " | Open Subtitles | ،س أنت كلّ أحتاج لعبور ،س |
" És tudo o que preciso " | Open Subtitles | ،س أنت كلّ أحتاج ،س |
" És tudo o que preciso " | Open Subtitles | ،س أنت كلّ أحتاج ،س |
" És tudo o que preciso " | Open Subtitles | ،س أنت كلّ أحتاج ،س |
" És tudo o que preciso " | Open Subtitles | ،س أنت كلّ أحتاج ،س |
És tudo o que tenho. | Open Subtitles | أنت كلّ ما لدي. |
Sim, És tudo o que preciso | Open Subtitles | أجل، أنت كلّ ما أحتاج |
És tudo o que preciso | Open Subtitles | أجل، أنت كلّ ما أحتاج |
És tudo de que preciso | Open Subtitles | أجل، أنت كلّ ما أحتاج |
Tu És tudo... | Open Subtitles | أنت كلّ شيء. |
" És tudo " | Open Subtitles | ،س أنت كلّ ،س |
" És tudo " | Open Subtitles | ،س أنت كلّ ،س |
" És tudo " | Open Subtitles | ،س أنت كلّ ،س |
" És tudo " | Open Subtitles | ،س أنت كلّ ،س |
" És tudo " | Open Subtitles | ،س أنت كلّ ،س |
Bem, alguém na verdade não quer que nada disto se ligue ao Solano, então, És tudo o que me resta. | Open Subtitles | يتأكد أحدهم أنّه لا يمكنني ربط أيّ من هذا بـ(سولانو)... -لذا أنت كلّ ما تبقى لديّ . |