E mesmo no momento certo Você estava lá para me salvar, Daniel Jackson. | Open Subtitles | وفى نفس هذة اللحظة أنت كنت هناك لكى تنقذنى يا ، دانيال جاكسون |
Depois o xerife chegou, e você... Você estava lá, na sala. | Open Subtitles | ثم أتى حضرة المأمور و أنت.. أنت كنت هناك في الغرفة |
Você estava lá com o ladrão e isso foi perfeitamente inocente? | Open Subtitles | أنت كنت هناك مع اللص,وكان برىء تماما؟ |
Tu estavas lá... e Tu estavas lá... | Open Subtitles | أنت كنت هناك و أنت كنت هناك و أنت كنت هناك |
Tu estavas lá. Ontem à noite conseguia voar. | Open Subtitles | أنت كنت هناك البارحة إستطعت أن أطير |
Estiveste lá e foste infectada pelo vírus. | Open Subtitles | أنت كنت هناك وأنت أصبت بذلك الفيروس. |
Claro, Cutter, Estiveste lá. | Open Subtitles | نعم يا كاتر أنت كنت هناك |
Você estava lá, sozinho, sabendo que estavam sozinhos, e era a sua oportunidade de a ter! | Open Subtitles | أنت كنت هناك ، كنتُما وحيدان لا - تعلم أنّه لم يكن أحد في المنزل - وكانت تلك الفرصة لكي تظفر بها |
Você estava lá. | Open Subtitles | أعني، أنت كنت هناك. |
Você estava lá quando o levaram? | Open Subtitles | أنت كنت هناك عندم إختُطف |
Você estava lá, e viu o que? | Open Subtitles | أنت كنت هناك وماذا رأيت؟ |
Você estava lá naquela noite. | Open Subtitles | أنت كنت هناك ذلك الليل |
Você estava lá para matar o Colbert. | Open Subtitles | ... "أنت كنت هناك لتقتل "كولبيرت |
Tu estavas lá e viste! | Open Subtitles | أعني، أنت كنت هناك لأجل الله |
Tu estavas lá. Viste. | Open Subtitles | أنت كنت هناك انت رأيت ذلك |
E Tu estavas lá para a salvar. | Open Subtitles | و أنت كنت هناك لانقاذها |
Tu estavas lá, quando a Bobbi estava a esvair-se em sangue nos meus braços. | Open Subtitles | أنت كنت هناك.. و(بوبي) تنزف بين ذراعيّ |
Então Estiveste lá. | Open Subtitles | إذن أنت كنت هناك |
Então Estiveste lá. | Open Subtitles | إذن أنت كنت هناك |
Estiveste lá. Confias nela? | Open Subtitles | أنت كنت هناك ، هل تثق بها ؟ |
- O senhor estava lá com os nazis. | Open Subtitles | - لا، أنت كنت هناك مع النازيين. |