ويكيبيديا

    "أنت لم تقل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não disseste
        
    • Não disse
        
    • Não dizes
        
    • nunca disseste
        
    • não teres dito
        
    Estás na cidade certa. Não disseste nada que fosse racista. Open Subtitles أنت في المدينة الصحيحة أنت لم تقل شيئاً عنصرياً
    Não disseste a ninguém onde arranjaste o V, pois não? Open Subtitles أنت لم تقل لأي شخص من أين أتيت بدماء مصاصي الدماء .. أليس كذلك ؟ ؟
    Não disseste uma palavra desde que saímos do escritório. Open Subtitles أنت لم تقل ولا كلمة لي منذ أن غادرنا المكتب
    Espere, Dr. Não disse que me rasparia a cabeça. Open Subtitles مهلًا يا دكتور، أنت لم تقل أنك ستحلق رأسي.
    Não disse nada há 10 anos, quando não se importava com o sobrenome. Open Subtitles أنت لم تقل شيء قبل 10 سنوات عندما كنت تعترف أنه من عائلتك
    Tu Não dizes a porra de uma palavra, e isso põe-me doido. Open Subtitles أنت لم تقل كلمة واحدة وهذا يجعلني مجنوناً
    Tu nunca disseste nada sobre horas. Estamos a acumular calor atrás do escudo. Open Subtitles أنت لم تقل أي شئ عن ساعات نحن نتعرض لحرارة خطيرة خلف الدرع الواقى
    Não disseste uma palavra desde que chegaste? Open Subtitles أنت لم تقل ولا كلمة حرفيًا منذ وصلنا هنا؟
    Não disseste isso, disseste que não querias ir e partiste-lhe o coração. Open Subtitles أنت لم تقل أبداً أنه لا يمكنك فعلها لقد قلت بأنك لا تود الذهاب وكسرت قلبه الأحمق
    - Não disseste o que estamos a fazer. Open Subtitles أنت لم تقل لنا حتى ما الذي نفعله
    Não disseste que ia ser à noite. Open Subtitles الليلة ؟ أنت لم تقل انه سيكون ليلا
    Em relação à cena com o Jax, meu, Não disseste muita coisa. Open Subtitles موضوع " جاكس " هذا أنت لم تقل الكثير هل هو موضوع " دونا " ؟
    - Não disseste nada. Open Subtitles أنت لم تقل أي شيء
    Não disseste nada. - Uma rede? Open Subtitles أنت لم تقل شيئاً
    - Não disse que era confidencial. Open Subtitles ـ أنت لم تقل لى أنه ممنوع من النشر
    Não disse uma palavra a noite toda! Open Subtitles أنت لم تقل كلمة واحدة طوال الليل
    Não disse que tinha que devolver. Open Subtitles أنت لم تقل انه يجب علي اعادتها
    Não disse só 'adeus', pois não? Open Subtitles أنت لم تقل وداعاً فحسب إذاً، أليس كذلك؟
    Não dizes nada há três dias. Open Subtitles أنت لم تقل شيئا لمدة 3 أيام
    Não dizes só por dizer? Open Subtitles أنت لم تقل ذلك ألا تصدقنى ؟
    nunca disseste... como é que o teu pai vai com... Open Subtitles أنت لم تقل قط كيف يبلي والدك في علاجه؟
    Talvez por te ter feito uma prenda de agradecimento... e tu ainda não teres dito nada? Open Subtitles ماذا عن أنني قمت بصنع هديه شكر لك الأسبوع الماضي و أنت لم تقل كلمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد