- Tens a certeza onde é que é? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد من إنك تَعْرفُ إلى أين سيذهب كل طلب؟ |
Tens a certeza que é este restaurante onde... a Hilary disse que o G trabalhava? | Open Subtitles | براين, هل أنت متأكّد من المطعم حيث قالت هيلاري, جي يعمل هنا ؟ |
Tens a certeza que é uma alucinação? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد من كونها هلوسة ؟ |
Tens a certeza que queres fazer isto? | Open Subtitles | هَلْ أنت متأكّد من فعل هذه؟ |
Tens a certeza disto? | Open Subtitles | أنت متأكّد من هذا ؟ |
- Tens a certeza que sabes...? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد من أنك تَعْرفُ ما... |
Tens a certeza disto? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد من هذا؟ |
Tens a certeza? | Open Subtitles | أنت متأكّد من ذلك ؟ |
- Tens a certeza disso? | Open Subtitles | أنت متأكّد من ذلك؟ |
Então, Tens a certeza sobre este fato, não é Benji? | Open Subtitles | أنت متأكّد من أمر هذه البدلة، صحيح (بينجي)؟ |
- Tens a certeza... | Open Subtitles | - هل أنت متأكّد من أن.. |
- Tens a certeza disso? | Open Subtitles | -هل أنت متأكّد من ذلك؟ |
Charlie, Tens a certeza? | Open Subtitles | أنت متأكّد من هذا، يا (تشارلي)؟ |
- Tens a certeza? | Open Subtitles | -هل أنت متأكّد من هذا؟ |
- Tens a certeza disto? | Open Subtitles | -هل أنت متأكّد من هذا؟ |
Tens a certeza que ela te viu? | Open Subtitles | -هل أنت متأكّد من أنّها رأتك؟ |