Está aqui porque encontrou o corpo da mulher onde eu lhe disse que estaria. | Open Subtitles | أنت هنا لأن تجد ذلك أعط شكلا أين أخبرتك هو سيكون. |
- Está aqui porque o John Mostow lhe roubou três anos de vida. | Open Subtitles | لست متأكّد. أنت هنا لأن جون موستو الشال، ثلاث سنوات من حياتك. |
Você Está aqui porque Eu lhe pedi para estar aqui. | Open Subtitles | أنت هنا لأن أمرت لك أن تكون هنا. |
Odeio-te! Só Estás aqui porque a minha mãe diz que é o nosso dever cristão. | Open Subtitles | أَكْرهُك أنت هنا لأن ماما بتَقُولُ بأنّه واجبُنا المسيحيُ. |
Estás aqui porque o KGB está a mirar-te, a tua família, todas as pessoas com que te importas. | Open Subtitles | أنت هنا لأن الأمن السوفييتي يستهدفك انت وعائلتك كل وأي أحد يهمك |
Estás aqui porque o presidente acha que consegues andar na água, mas agora és um civil, Monk. | Open Subtitles | أنت هنا لأن رئيسَ البلدية يُفكّرُك يُمْكِنُ أَنْ تَمْشي على الماءِ، لَكنَّك a مدني الآن، Monk. |
Se está aqui, porque que o Jack Doyle, mandou-nos ter cortesia com vocês . | Open Subtitles | (أنت هنا لأن (جاك دويل طـُـلـب مـنا أن نـجامـلك |
Está aqui porque o Ron foi assassinado. | Open Subtitles | أنت هنا لأن رون قُتِلَ. |
Estás aqui, porque o teu pai e a tua mãe estão separados agora e querem ter a certeza que ambos te podem ver. | Open Subtitles | أنت هنا لأن أبويك منفصلان الآن ...و ويريدون التأكد من رؤيتهما لك |
Estás aqui porque era o que eu queria. | Open Subtitles | أنت هنا لأن ذلك ما أردته |
Estás aqui porque os desenhos animados do "Itchy and Scratchy" estão a estragar as minhas audiências. | Open Subtitles | أنت هنا لأن كرتون (إتشي) و(سكراتشي) خاصتك يتسبّب في انخفاض معدّلي. |