Talvez Tu e a mãe queiram levar os miúdos esta tarde. | Open Subtitles | ربما أنت وأمي يمكنكما أخذ الأطفال بعد الظهر |
Aliás, Tu e a mãe sempre tiveram medo de mim. | Open Subtitles | إذن، فقد كنتما أنت وأمي تخافان مني دائماً |
Desde que aqui chegámos todos têm tentado ser o nº1 especialmente Tu e a mãe. | Open Subtitles | منذ أن إنتقلنا إلى هنا، كل شخص يتطلع إلى المرتبة الأولى خصوصا أنت وأمي. |
Talvez se você e a mãe tivessem-me dado ouvidos um pouco mais teriam cuidado melhor de voçes talvez ela ainda estivesse aqui. | Open Subtitles | أتعلم ربما لو استمعتما أنت وأمي لي قليلاً وحافظتما على نفسيكما أكثر ربما كانت لاتزال معنا هنا |
tu e a mamã fizeram filhos incrivelmente fortes. Realmente é um milagre. | Open Subtitles | لقد ربيتني أنت وأمي تربية قوية إنها معجزة حقيقية |
- De nada. Vejo-te a ti e à mãe amanhã. | Open Subtitles | نعم, سأراك أنت وأمي يوم الغد |
Ouve, não sei o que aconteceu no clube entre ti e a minha mãe. | Open Subtitles | اسمع لا أعرف مالذي حدث بينكما أنت وأمي في النادي |
Tu e a mãe deviam ir embora, até que isto acalme. | Open Subtitles | يجب أن تبتعد أنت وأمي حتى تنتهي هذه المشكلة |
Muito bem, olha, Tu e a mãe podem resolver isto. O que é que aconteceu exactamente entre vocês os dois? | Open Subtitles | بإمكانك أنت وأمي أن تصلحا الأمر، ماذا حدث بينكما بالضبط؟ |
Pai, porque Tu e a mãe estragaram o casamento do Buck Mitchell, uns miúdos bateram-me hoje na escola. | Open Subtitles | أبي.. لأنك أنت وأمي خربتم زواج بك ميتشل بعض الأولاد ضربوني في المدرسة اليوم |
A minha vida corre riscos todos os dias por causa do acordo que Tu e a mãe fizeram. | Open Subtitles | حياتي مهددة في كل يوم بسبب الإتفاق الذي قطعته أنت وأمي |
É tipo a nossa música, como Tu e a mãe têm "'Till There Was You". | Open Subtitles | إنها أغنيتنا نوعاً ما تعلم ، مثلك أنت وأمي حتى كان هناك أنت |
Mas estava à espera que Tu e a mãe pudessem ajudar-me a continuar comportado porque a família ajuda, mano. | Open Subtitles | لكنني كنت على أمل أنت تساعدني أنت وأمي على البقاء مستقيماَ لأن العالئة تساعد |
Quando Tu e a mãe acabaram, disseste-me que, embora quisesses o divórcio, | Open Subtitles | عندما تفرقتوا أنت وأمي أنت أخبرتني ذلك حتى لو تطلقتم أنت وامي |
Só quero que Tu e a mãe saibam que vos adoro muito. | Open Subtitles | أنني فقط أريدك أن تعرف أنت .وأمي كم أنا أحبكما |
Assim que chegaram a casa, Tu e a mãe deviam ter avisado o Nolan e a Amanda. | Open Subtitles | انظر، في اللحظة التي وصلت فيها للمنزل، كان يجب عليك أنت وأمي أن تحذرا نولان وأماندا. |
Talvez se você e a mãe tivessem me dado ouvidos teriam cuidado melhor de si mesmos... | Open Subtitles | ربما أنت وأمي استمعتما لي اكثر وراعيتما نفسيكما أكثر |
Não faz nenhuma semana que ele desapareceu, você e a mãe não usam mais o nome dele. | Open Subtitles | لم يمضي اسبوع واحد على أختفائه، أنت وأمي لا تنطقا اسمه بعد. |
Porque nunca se divorciaram,tu e a mamã? | Open Subtitles | لماذا لم تحصل أنت وأمي على طلاق؟ |
Tal como eu perdoei-te a ti e à mãe. | Open Subtitles | كما سامحتك أنت وأمي. |
Quanto a ontem, só tu e a minha mãe é que sabem. | Open Subtitles | الليلة الماضية، أنت وأمي.. أنتم فقط الذين على علم بذلك. |
Queria dizer a si e à mãe. Mandei cartas. | Open Subtitles | أردت أن اخبرك أنت وأمي وبعثت برسائل |