Não há um dia que passe que eu não me arrependa. | Open Subtitles | (و ما من يوم يمر إلا و أندم على هذا الأمر يا (كارين |
Se eu me arrepender disso, juro que te corto as bocados. | Open Subtitles | أذا جعلتنى أندم على هذا أُقسمباللهأننىسأقطعكأرباً. |
- Não me faça arrepender disto. | Open Subtitles | . لا تجعليني أندم على هذا الأمر |
- Que não me vou arrepender disto. | Open Subtitles | ــ إنّني لن أندم على هذا |
Não me arrependo disso. | Open Subtitles | ولا أندم على هذا |
Agora vai até ao Aeroporto e não me faças arrepender-me disto! | Open Subtitles | اذهب الآن لذلك المطار، ولا تجعلني أندم على هذا! |
Não faças com que me arrependa disto. | Open Subtitles | لا تجعليني أندم على هذا |
Não faças com que me arrependa disto. | Open Subtitles | لا تجعليني أندم على هذا |
Ainda bem que não a usaste. Não me faças arrepender disso. | Open Subtitles | سعيد لأنك لم تفعل - لا تجعلني أندم على هذا - |
Vou-me arrepender disso. | Open Subtitles | سوف أندم على هذا. |
Não me faças arrepender disso. | Open Subtitles | لا تجعلني أندم على هذا |
Vais fazer-me arrepender disto, não vais? Para o resto da tua vida. | Open Subtitles | سوف تجعلني أندم على هذا أليس كذلك؟ |
Tens três horas. Não me faças arrepender disto. | Open Subtitles | لديك 3 ساعات لا تدعيني أندم على هذا |
Sabes, já me estou a arrepender disto. | Open Subtitles | تعلم, بدأت أندم على هذا |
Não me digas que não me vou arrepender de fazer isto. | Open Subtitles | . -لا تقل لي أنّني لن أندم على هذا |
E não me arrependo disso, Monsieur Poirot. | Open Subtitles | (ولم أندم على هذا سيد (بوارو |
Vou arrepender-me disto. | Open Subtitles | سوف أندم على هذا |
Estou a começar a arrepender-me disto! | Open Subtitles | بدأت أندم على هذا الهراء |
Vou arrepender-me disto. | Open Subtitles | -إتصل بها أتمنى أن لا أندم على هذا |