- É verdade. Ela fez-me sentir muito melhor comigo mesmo, na altura, e desde então que estamos juntos. | Open Subtitles | لقد جعلتني أشعر بتحسن أنذاك, ونحن نتسكع مع بعض مذاك الوقت |
Agi conforme as informações que tínhamos na altura. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتحدّث بالمعلومات التي كانت لدينا أنذاك. |
.. porque casais interraciais não eram bem vistos na altura. | Open Subtitles | لأن الأزواج العرقية كانت ممنوعة أنذاك |
na altura não era sociável. | TED | لم أكن الشخص الإجتماعي أنذاك . |
Eu não me estava a sentir muito bem comigo próprio, na altura, e fui parar a uma... | Open Subtitles | -إنها أجمل لقاء لم أكن أشعر بأفضل حال أنذاك, و انتهى بي الامر في... |
na altura do Runkle, no entanto... | Open Subtitles | ...أقصد, بالعودة إلى "عهد (رانكل)", أنذاك |