Nunca teria removido tecido, se a papelada não ordenasse isso. | Open Subtitles | لم يكن ليزيل أنسجته إلا إذا طلبت الاوراق ذلك |
As suas amostras de tecido tinham o dobro de amplificação viral. | Open Subtitles | لا, أظهرب عينات أنسجته ضعف تعاظم الجراثيم عما لديها |
O tecido de corpo dele tinha altas concentrações de veneno de insecto, mais concretamente colmeias. | Open Subtitles | لقد وجدت في أنسجته تركيزات عالية، من سموم الحشرات ولدغات النحل |
Abrir a câmara demasiado depressa pode destabilizar os tecidos. | Open Subtitles | فتح الغرفة بسرعة قد يساعد على زعزعة أنسجته |
Sabemos que roubou os tecidos dele, e de outras 50 pessoas. | Open Subtitles | نعرف أنك سرقت أنسجته ، وقد فعلتها لـ 50 آخرين |
- O caso do Christian é único. Ele tem um tipo muito raro de sangue e de tecido. O corpo dele é mais susceptível à rejeição de transplantes. | Open Subtitles | حالة كريستن خاصة , لديه دم مختلف أنسجته ترفض الأعضاء المزروعة |
Para garantir a coagulação total e reparação do tecido. | Open Subtitles | و أنسجته الضعيفة قد ترسخت و أصبحت أقوى |
Militares especialistas em queimaduras foram trazidos para estudar o caso, ao que eles estão a chamar de extraordinário, não apenas porque o suspeito sobreviveu, mas também devido à rápida regeneração do seu tecido base da pele. | Open Subtitles | اخصائي الحرائق في الجيش تم احضارهم لدراسة القضية ويقولون عنها انها غير عادية ليس فقط لأن المشتبه به بقي حيّا و لكن لسرعة تعافي أنسجته |
- O quê? É um tecido morto, não se pode tornar saudável. | Open Subtitles | إن أنسجته ميتة لا يمكن جعله صحي |
A vítima arranhou suficientemente o assassino para acumular tecido debaixo das unhas, mas não há sinais de sangue. | Open Subtitles | لقد خمشت الضحية جلد القاتل بعنف كافٍ تسبب في تراكم... أنسجته أسفل أظافرها، ولكنه لم ينزف دماً على الإطلاق. |
Fiz uma autópsia, extrai tecido e depois... | Open Subtitles | أجريت التشريح و إستخلصت أنسجته وبعدها |
Podem conseguir uma amostra a partir desse tecido. | Open Subtitles | يمكنهم الحصول على عينة من أنسجته. |
O CO no tecido tinha traços de naftalenos e policíclicos aromáticos. | Open Subtitles | كان أحادي الكربون في أنسجته يحتوي على آثار لـ"النفثالين" وعطريات متعددة الحلقات. -عادم السيارة . |
São uma espécie de penso rápido vivo até os tecidos curarem. | Open Subtitles | ...سيقدمون المساعدة الحيوية نوعاً ما حتى تتمكن أنسجته من الشفاء |
O corpo enche-se de toxinas provenientes do fígado à medida que digere, lentamente, os seus próprios tecidos. | Open Subtitles | الجسد يفيض بالسموم من الكبد بينما يهضم ببطءٍ أنسجته الخاصة. |
O corpo acaba por começar a destruir os seus próprios tecidos. | Open Subtitles | ثم يبدأ الجسم في تكسير أنسجته الخاصة |
Podem conseguir uma amostra a partir dos tecidos dele. | Open Subtitles | .يمكنهم الحصول على عينة من أنسجته |