| Shhh. Silêncio. Escuta-me. | Open Subtitles | بهدوء ، أنصتي إليّ |
| Muito bem Escuta-me. | Open Subtitles | حسنٌ، أنصتي إليّ |
| Escuta-me, Bonnie. Tu és a chave para tudo. | Open Subtitles | (بوني)، أنصتي إليّ أنتِ المفتاح لكلّ شيء |
| E sei que pensas que sabes tudo, mas, por favor, Ouve-me. | Open Subtitles | أعلم أنّك تتوهمين كونك وجدت حلًّا لكل شيء، لكن أنصتي إليّ رجاءً. |
| Tenho que sair desta casa. Querida. Ouve-me. | Open Subtitles | عزيزتي، حبيبتي، أنصتي إليّ. |
| Certo, certo, certo, ouve, fica aqui. | Open Subtitles | حسناً ، أنصتي إليّ |
| Escuta, querida. Tu foste ao inferno e voltaste, esta semana. | Open Subtitles | أنصتي إليّ يا حبيبتي، لقد مررتي بالأمرين هذا الأسبوع. |
| Querida, Escuta-me. | Open Subtitles | عزيزتي، أنصتي إليّ. |
| Não, Escuta-me. | Open Subtitles | كلا، أنصتي إليّ.. |
| - Liv, Escuta-me. | Open Subtitles | -ليف) أنصتي إليّ) |
| Liz, Escuta-me. | Open Subtitles | ليز)، أنصتي إليّ) |
| Bonnie! Escuta-me! | Open Subtitles | (بوني)، أنصتي إليّ! |
| Vamos. Escuta-me, Lydia. | Open Subtitles | هيا، أنصتي إليّ يا (ليديا). |
| Sydney, Ouve-me, a minha investigação da tua morte tornou-se ainda mais desconcertante do que eu esperava. | Open Subtitles | (سيدني ) ، أنصتي إليّ تحقيقي في موتكِ أصبح مقلق لدرجة أكبر مما كنت متوقع |
| Olá, Sydney. É o Leonid. Ouve-me. | Open Subtitles | ( مرحباً ( سيدني ) أنا ( ليونيد أنصتي إليّ |
| Ouve-me. | Open Subtitles | أنصتي إليّ يجب أن تتأكدي |
| Por favor, querida. Querida, Ouve-me, por favor. | Open Subtitles | من فضلك يا عزيزتي أنصتي إليّ |
| ouve, eles vão confiar em ti. | Open Subtitles | أنصتي إليّ, ستثقان بكِ مجدداً |
| ouve minha flor. | Open Subtitles | أنصتي إليّ يا زهرتي |
| Ele não merece o teu amor! Escuta o que eu te digo. | Open Subtitles | إنّه لا يستحق حبّك، أنصتي إليّ. |
| - Escuta. | Open Subtitles | -مهلاً، أنصتي إليّ. |