ouve-me! Quando vires esse urso, mata-o. | Open Subtitles | تكون في الخارج وترى ذلك أنصت إلي حينما ترى ذلك الدب أقتله |
ouve-me um minuto, sim? | Open Subtitles | أرجوك ، أنصت إلي للحظة واحدة ، أيمكنك؟ |
Agora ouve-me, não vivas com pessimismo. | Open Subtitles | الآن ، أنصت إلي لا تكن سلبياً هكذا |
Ouve, o FBI tentou entrar em contacto contigo? | Open Subtitles | أنصت إلي ، هل حاولت المباحث الفيدرالية الإتصال بكم ؟ |
- Muito bem. Ouve, quero fazer uma troca. | Open Subtitles | الآن أنصت إلي جيدًا أريد القيام بمقايضة على الطريقة القديمة |
Okay, Ouça atentamente, terá que entubá-la, sabe o que é? | Open Subtitles | أنصت إلي بعناية الآن، يجب أن تُدخل أنبوبًا فيها. أتعلم ما يعني ذلك؟ |
Escuta-me, antes que saibas o que é, já terás esquecido a Taylor. | Open Subtitles | أنصت إلي فحسب قبل أن تعرف ستكون قد نسيت كل شيء عن (تايلور) |
- Ouça-me. Pago 250 dólares por sessão há quatro anos, sem nunca aparecer. | Open Subtitles | أنصت إلي لقد كنت أدفع لك 250 دولاراً للجلسة لأربع سنوات |
Escuta com atenção: faz o que eu te disser e ninguém sairá magoado. | Open Subtitles | أنصت إلي ، إفعل ما أقول لك و لن يصاب أحد بأذى |
Benny, ouve-me... Eu contei este caso à Alice Morgan. | Open Subtitles | (بيني)، أنصت إلي لقد أخبرت (أليس مورجان) بهذا |
Está bem, ouve-me bem. | Open Subtitles | حسناً، أنصت إلي |
Este é o mundo real. Jordan, ouve-me. | Open Subtitles | " كن واقعياً يا " جوردين أنصت إلي |
Não, não, não... ouve-me! | Open Subtitles | لا,لا,لا, أنصت إلي |
Amigo, ouve-me. | Open Subtitles | أنصت إلي يا صاح. |
ouve-me, Diego. | Open Subtitles | أنصت إلي يا دييغو. |
ouve-me, está bem? | Open Subtitles | أنصت إلي, حسناً؟ |
Ouve, aguenta firme até eu chegar a ti, está bem? | Open Subtitles | أنصت إلي بإمعان, أريدك أن تظل قوياً وتتحمل من أجلي, اتفقنا؟ |
Ouve lá... Estou tão preocupado com a tua mãe como tu. | Open Subtitles | أنصت إلي أنا قلق على أمك مثلك تماماً |
Eu sei. Apenas Ouve, ok? | Open Subtitles | أعلم، أعلم أنصت إلي فحسب، حسناً؟ |
Jeremy, Ouça, eles já podem ter a informação de outros reféns. | Open Subtitles | (جيريمي)، أنصت إلي لعل هذا بات بحوزتهم فعلاً من أحد الأسرى الآخرين |
Ouça, Sugar... acerca da outra noite... | Open Subtitles | أنصت إلي يا (شوغر)، بخصوص ما حدث تلك الليلة |
Escuta-me! | Open Subtitles | سيسل، أنصت إلي! |
Ouça-me, Winselstein. Ninguém gosta de si. Jamais alguém vai gostar de si. | Open Subtitles | (أنصت إلي (وانزوسكي لا أحد يحبك و لن يحبك أحد نهائياً |
Presta muita atenção e faz o que eu disser. | Open Subtitles | أنصت إلي ، وقم بالضبط بما سأقوله لك |