ويكيبيديا

    "أنظر إلى هذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Olha para isto
        
    • Olhe para isto
        
    • Olha para aquilo
        
    • Olha para este
        
    • Olhem para isto
        
    • Vê isto
        
    • Olha isto
        
    • Veja isto
        
    • Olha para esta
        
    • Olhem para este
        
    • Olha só para isto
        
    • Olha este
        
    • Olhe para este
        
    • olho para isto
        
    - Não aquela que seria feita de ti. Olha para isto. Open Subtitles ليس نفس الشيئ الذي قامو به معك أنظر إلى هذا
    Eu sei que gostas de te ver na televisão, por isso Olha para isto! Open Subtitles أعرف أنك تحب رؤية نفسك على الشاشة أيها الوغد لذا أنظر إلى هذا
    Olha para isto, Wiggins. Um grande Mundo Novo cheio de ouro... há minha espera. Open Subtitles أنظر إلى هذا ويجنز عالملانهائىمكتنزبالذهب.
    Olhe para isto. O idiota deixou-me um presente ontem à noite. Open Subtitles أنظر إلى هذا, الوغد السخيف ترك لي هذا الشيء
    Olha para aquilo. Open Subtitles أنظر إلى هذا إنهم يقودون عابرين
    Olha para este facchino. De boné num restaurante tão bom. Open Subtitles أنظر إلى هذا الأحمق هناك يرتدي قبعة رياضية في مطعم كهذا
    Olhem só. Olhem para isto. Todos os lugares são como este? Open Subtitles أجل ، أنظر إلى هذا كل الأماكن ستكون مثل هذا؟
    Vê isto. Open Subtitles أنظر إلى هذا ! جو فريزر" لا يستطيع فعل شيء"
    Mas Olha para isto. A gravidade lunar pô-lo a rodar sobre os três eixos. Open Subtitles لكن أنظر إلى هذا جاذبية القمر جعلتة يدور
    - Deixa-me ver. - Que palácio. Olha para isto. Open Subtitles دعنى أرى ياله من قصر أنظر إلى هذا
    Olha para isto. Vês como o sangue está espalhado para baixo e para fora? Open Subtitles أنظر إلى هذا أنظر لنمط إنتشار الدماء لأسفل وللخارج؟
    - Vamos lá. Olha para isto. - Boa, pai. Open Subtitles ـ ها نحن ذا، أنظر إلى هذا ـ رائع، يا أبي
    Mostrar-te uma coisa. Olha, olha. Olha para isto. Open Subtitles سأريك شيئاً أنظر، أنظر، أنظر إلى هذا
    Olha para isto, uma combinação entre narguilé e cafeteira. Open Subtitles أنظر إلى هذا... نعم خليط من الشيشه و صانع القهوه و يصنع أيضا خضار مقشره مقليه
    Olha para isto. Este era o lixo que costumávamos vestir. Open Subtitles أنظر إلى هذا لقد كنا نرتدي القمامة
    Ele pode-lhe arranjar. Quero dizer, Olhe para isto. Open Subtitles يمكنه أن يجلب لك واحدة , أعني أنظر إلى هذا الشيء
    Olha para aquilo. Open Subtitles أنظر إلى هذا ، أنظر
    - Olha para este lugar. Constroem cada edifício aqui e cada 5 minutos como se... Open Subtitles أعلم ، أنظر إلى هذا المكان المباني كل خمس دقائق ترتفع وهي كذلك
    Olhem para isto. Eles dispararam muitas balas. Open Subtitles أنظر إلى هذا إنها المظاريف الفارغة للطلقات
    Vê isto...a arma utilizada. Open Subtitles أنظر إلى هذا . . سلاح الجرائم؟
    Olha isto. Open Subtitles وكل شيء أنظر إلى هذا
    Não lhe posso dizer o que todos estes códigos significam, mas Veja isto. Open Subtitles لا يمكننى فهم معنى تلك الإشارات لكن أنظر إلى هذا
    Não é o Littick e nem os outros. Olha para esta porta. Está trancada. Open Subtitles . لا , انا لا اعتقد انه ليتيك أو الآخرين . أنظر إلى هذا الباب
    Queremos ser civilizados. Olhem para este tipo aqui. Open Subtitles نريد أن نصبح متحضرين أنظر إلى هذا الشخص هنا
    Cá está a minha revista. Olha só para isto. Open Subtitles ها هي ذي مجلتي لماذا أنظر إلى هذا
    - Olha este gajo. - Queres discutir? Open Subtitles أنظر إلى هذا الرجل
    Olhe para este lugar, projetado e construído nos anos vinte e trinta, que na época era um estilo ultra-moderno. Open Subtitles فقط أنظر إلى هذا المكان صُمّم وبنى في العشرينات والثلاثينات لأي غرض فى ذلك الحين كان أسلوباً حديثاً جداً
    E quando olho para isto agora, não vejo amizade. Open Subtitles عندما أنظر إلى هذا الآن لا أرى صداقة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد