Ouve, Não sei como funcionam as coisas na tua casa, mas nós achamos importante respeitar a privacidade alheia. | Open Subtitles | أنظر لا أعرف كيف تسير الأمور في منزلك لكننا نظن أنه من المهم إحترام خصوصيات الآخرين |
Olhe, as coisas Não são assim. Não recebo ordens de você. | Open Subtitles | أنظر لا تسير الأمور هكذا أنا لا أستلم الأوامر منك |
Olhe, as coisas Não são assim. Não recebo ordens de você. | Open Subtitles | أنظر لا تسير الأمور هكذا أنا لا أستلم الأوامر منك |
Não lhe peço para votar a favor. | Open Subtitles | أريد أن ألعب مع كلبى. أنظر لا أطلب منك التصويت لصالحه |
Não quero portar-me daquela forma. Não te quero controlar. | Open Subtitles | أنظر , لا أريدك أن تكون مثل هذا , لا تدعه يتحكم بك |
Não te metas comigo, ou mando-te para a solitária. | Open Subtitles | أنظر لا تضايقنى و ألا سأضربك على مؤخرتك |
Olha, Não quero ser inconveniente mas começas a assustar-me, sabias? | Open Subtitles | أنظر, لا أريد أن أخرج عن الحدود لكنك بدأت فعلاًَ أن تخيفنى أتعلم ؟ |
- Não podes estar aqui, está bem? | Open Subtitles | أنظر , لا يمكنك أن تكون هنا الآن ، حسناً ؟ |
Não sei que tipo de jogo está a fazer, mas eu sou piloto de emergência médica. | Open Subtitles | أنظر لا أعلم أي لعبة أنت تلعبها ولكن أنا طيار طبي طارئ |
Ouça, eu também Não quero atacar a bateria, mas é o nosso dever. | Open Subtitles | أنظر , لا أود أيضا مهاجمة القاذفة ..لكن ذلك واجبنا |
Não quero ofender, mas isto faz sentido? | Open Subtitles | أليس كذلك؟ أنظر لا أقصد عدم الأحترام ولكن لماذا يتم تجاهلنا دائما؟ |
- Não, olhe, Não precisa ser assim. - Escolha. | Open Subtitles | لا ,أنظر ,لا يجب أن تفعل ذلك إختارى |
Não vem ninguém à minha procura, entende? | Open Subtitles | أنظر , لا يبدو أن أحداً سيأتي إلي حسناً؟ |
Olha, sem ofensa, mas Não achas que se calhar quando bateste com a cabeça, talvez tenhas perdido o juízo? | Open Subtitles | أنظر , لا أقصد الإهانه ولكن ألا تعتقد ربما أنك إذا ضربت على رأسك لابد أن لا 405 00: 19: |
Diga-me. Olhe, Não digo que eu Não estivesse furioso ao ponto de o querer ver morto. | Open Subtitles | حسناً أنظر لا أستطيع القول أني لم أكن غاضب كفاية |
Ouça, Não diga nada. Eu estou bem. Ele bebeu. | Open Subtitles | أنظر , لا يمكنك قول شيئاً أنا بخير |
Não me importa onde o vê. Só Não o posso deixar sozinho. | Open Subtitles | أنظر , لا أهتم أين ستقوم برؤيته فقط لا يًُُمكننى تركك وحيداً |
Não quero ser pessimista, mas estou atrás nas pesquisas. | Open Subtitles | أنظر , لا أريد أن أكون متشائماً لكنإنلم تلاحظ, أنا متأخر في الانتخابات |
Não pensamos em procurar por padrões biológicos que poderiam ter sido expostos acidentalmente devido à proximidade. | Open Subtitles | أنظر . لا نعتقد أن نَبحث عن المارة ذلك حدث صدفة بسبب القرب |
Não preciso de si no terreno se Não apresenta resultados. | Open Subtitles | أنظر , لا حاجة لي لك في الميدان أن لم تكن منتجاً |