Entender como manter a funcionar os sistemas de apoio à vida é ótimo. | TED | أن نفهم كيف نحافظ على أنظمة دعم الحياة خاصتنا شيء عظيم. |
A vida dos insetos é a fundação dos nossos sistemas de apoio à vida. | TED | حياة الحشرات في الأساس من أنظمة دعم الحياة لدينا. |
Essa é a razão, por exemplo, para que a alteração climática seja um problema tão grave, porque são dois sistemas de apoio à vida, o nosso planeta e a nossa civilização, a colidir um contra o outro. Estão em conflito, e temos que negociar essa fronteira. | TED | فهذا هو السبب، على سبيل المثال، لكون شيء مثل تغير المناخ مشكلة بهذه الخطورة، لأن اثنين من أنظمة دعم الحياة هذه، كوكبنا وحضارتنا، يناطحان بعضهما نوعاً ما، فهما في صراع، وعلينا نحن أن نتفاوض بشأن الحدود. |
Eu penso que, se não estiverem interessados em divertir-se com a Física ou algo assim — é estranho, mas essas pessoas existem — com certeza estão interessados em manterem-se vivos e em como funcionam os sistemas de apoio à vida. | TED | وأعتقد بأنك إذا لم تكن مهتماً بالاستمتاع بالفيزياء أو أي شيء مثلها - غريب ولكن يبدو أن هؤلاء موجودون - فأنت بالتأكيد مهتم بإبقاء نفسك على قيد الحياة وفي كيفية عمل أنظمة دعم الحياة خاصتنا. |