ويكيبيديا

    "أنقذ نفسك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Salva-te
        
    • Salve-se
        
    Django, parte! Salva-te, foge antes que seja tarde. Open Subtitles أنقذ نفسك جانجو إهربْ قَبْلَ فوات الأوآن.
    - Salva-te! - Não voltarei a te deixar sozinho. Open Subtitles أنقذ نفسك لن أتركك وحيداَ مرة أخرى
    Se tu és o filho de Deus, Salva-te. Open Subtitles إذا أنت إبن الرب، أنقذ نفسك
    Dê isto ao meu filho. Corra. Salve-se. Open Subtitles أعط هذه لإبنى إذهب و أنقذ نفسك
    Não se rale com as calças! Salve-se, capitão! Open Subtitles لا تقلق بشأن البنطلون أنقذ نفسك ، سيدي
    Esquece-me, Marty, e Salva-te! Open Subtitles لا تهتم بي ,يا مارتي,و أنقذ نفسك!
    Salva-te, Teal'c. Não é tarde demais. Open Subtitles أنقذ نفسك يا (تيلوك) , لم يتأخر الوقت بعد
    "Tens de sair daqui! Salva-te! " Open Subtitles "أنت عليك أن تخرج من هنا" "أنقذ نفسك"
    Salva-te Cenoura. Open Subtitles أنقذ نفسك يا جزرة
    Salva-te, Dwight. És bom de mais para estes burros. Open Subtitles أنقذ نفسك يا (دوايت) مستواك أعلى من هؤلاء المتسكعين
    Corre. Salva-te. Open Subtitles اهرب، أنقذ نفسك
    Sacode-os e Salva-te. Open Subtitles إتركهم و أنقذ نفسك في حسب
    Salvaste-nos. Agora Salva-te a ti. Open Subtitles إنّك أنقذتنا، الآن أنقذ نفسك.
    Vai lá rapaz! Salva-te! Open Subtitles استمر يا فتى، أنقذ نفسك!
    "Salva-te... do inferno:" Open Subtitles "أنقذ نفسك منالجحيم"
    A Carla está a preparar-se para explodir. Salva-te. Open Subtitles كارلا) تستعد للانفجار، أنقذ نفسك)
    -Vai. Salva-te. -Não. Open Subtitles هيا اذهب أنقذ نفسك - لا
    Salve-se quem puder. Não vão lutar os Vikings? Open Subtitles ـ أنقذ نفسك إن أستطعت ـ أنتم لستوا "فايكنغ"
    Salve-se e diga-lhe que não! Open Subtitles أنقذ نفسك وقل لها لا
    Vá. Salve-se. Open Subtitles اذهب , أنقذ نفسك
    Calma, calma. Perfeito. Salve-se quem puder! Open Subtitles على مهل ممتاز - أنقذ نفسك -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد