ويكيبيديا

    "أنكِ بحاجة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que precisas de
        
    • que precisavas de
        
    • que precisa de
        
    • que tens de
        
    • que precisasse de
        
    Para isso acho que precisas de perceber de computadores. Open Subtitles أعتقد أنكِ بحاجة لمعرفة أشياء عن أجهزة الكمبيوتر
    Ouve, só acho que precisas de mais tempo para te concentrar no estudo. Open Subtitles أظن أنكِ بحاجة للمزيد من الوقت لتركّزي على مذاكرتكِ
    É tempo de crise, acho que precisas de outra bola de gelado de menta. Open Subtitles إنه وقت المصائب وأعتقد أنكِ بحاجة لقطعة أخرى من الشوكلاته
    Eles disseram que precisavas de alguém para conversar. Open Subtitles لقد أخبروني أنكِ بحاجة إلى شخص لتتكلمي معه.
    Através da reza, por vezes ao olhar para os olhos de uma criança. Percebo que precisa de ser convencida. Open Subtitles بالصلاه , و بعض الأحيان بالنظر خلال أعين الأطفال، أرى أنكِ بحاجة لإقناع.
    Acho que tens de ter uma conversa fora da tua própria mente. Open Subtitles أظن أنكِ بحاجة لإجراء محادثة تكون خارج عقلكِ
    Pensei que precisasse de comer algo, além das suas unhas e Crystal Lite. Open Subtitles ظننت أنكِ بحاجة لأكل شيئ عدا عن أظافركِ والشامبانيا
    Não, escuta, acho que precisas de cuidados médicos. Open Subtitles لا , إسمعى .. أعتقد أنكِ بحاجة لرعاية صحية
    Não me digas que precisas de ajuda nos trabalhos de Espanhol. Open Subtitles لا تقولي لي أنكِ بحاجة للمساعدة في واجبك الإسباني
    Querida, porque não lhe dizes simplesmente que precisas de uma pausa? Open Subtitles عزيزتي، لمَ لا تخبرينه فحسب أنكِ بحاجة لراحة؟
    A sério? Achas que precisas de um treinador pessoal do sono? Open Subtitles أتظنين أنكِ بحاجة إلى مدرب النوم الخاص بكِ؟
    Imagino que precisas de um evento com o mesmo glamour para dar continuidade. Open Subtitles وأعتقد أنكِ بحاجة لشئ مماثل لتُتابعي هذا.
    Quando espreitarem pela porta, diz-lhes que precisas de ir à casa de banho. Open Subtitles عندما يأتون إليك قولي لهم أنكِ بحاجة إلى المرحاض
    Parece que precisas de um companheiro de copos mais do que eu. Open Subtitles يبدو أنكِ بحاجة إلى شريك شرب أكثر من حاجتي.
    A velhota Swanger diz que precisas de ajuda. Open Subtitles السيدة سوانجر قالت أنكِ بحاجة للمساعدة
    E desculpa por dizer-te isto mas acho que precisas de ajuda profissional. Open Subtitles لكنّي... أعتقدُ أنكِ بحاجة لمُساعَدة احترافية.
    Sim, acho que precisas de alguns pontos. Open Subtitles أجل .. أعتقد أنكِ بحاجة للخياطة
    Pensei que precisavas de mais operações. Open Subtitles حقاً؟ أجل ، لقد ظننت أنكِ بحاجة إلى المزيد من الجراحة
    Disseste que precisavas de falar. Eles estão aqui para te apoiarem. Open Subtitles قلتِ أنكِ بحاجة للتحدث، و ها نحن هنا لسماعك
    Mencionaste que precisavas de ajuda com os arquivos criptografados do notebook. Open Subtitles لقد ذكرتِ أنكِ بحاجة للعون مع الملفات المشفرة على حاسوبك المحمول
    Quer dizer que precisa de um agente imobiliário? Open Subtitles فهمت أنكِ بحاجة إلى وكيل عقارات
    Mas tem a certeza que precisa de mim? Open Subtitles لكن هل أنتِ متأكدة أنكِ بحاجة إليّ؟
    Podes fazer o que penses que tens de fazer. Open Subtitles يمكنكِ فعل أيّاً كان الذي تظنين أنكِ بحاجة لفعله
    Pensei que precisasse de um beijo. Open Subtitles أعتقدت أنكِ بحاجة لقبلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد