Só estou a dizer que mereces que algo bom aconteça. | Open Subtitles | كنت أعني فقط أنكِ تستحقين أن يحدث شيء جيد. |
Apenas penso que mereces melhor, é só isso. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنكِ تستحقين أكثر من ذلك هذا كل شىء |
Foste uma paciente corajosa, acho que mereces uma surpresa. | Open Subtitles | لقد كنتِ مريضة شجاعة لذا أظن أنكِ تستحقين مفاجأة |
Ouve, eu continuo a achar que mereces um tipo melhor do que ele. | Open Subtitles | اسمعي، لازلت أشعر أنكِ تستحقين أفضل من ذلك الرجُل |
Alguém já te disse que mereces um aumento? | Open Subtitles | هل هناك اي شخص أخبركِ أنكِ تستحقين علاوة |
De todos os outros 13,000 polícias, porque é que achas que mereces estar aqui em cima? | Open Subtitles | من بين ١٣ ألف شرطيين آخرين لِم باعتقادكِ أنكِ تستحقين أن تكوني هنا؟ |
Bem, o que quer que aconteça, espero que... espero que percebas que mereces alguém especial. | Open Subtitles | حسنا, مهما يحصلُ معكِ, أتمنى... أتمنى أن تلاحظي أنكِ تستحقين شخصاً رائعاً. |
Achas mesmo que mereces saber a resposta a essa pergunta? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنكِ تستحقين معرفة الجواب ؟ |
Apenas para clarificar, acho mesmo que mereces estar com alguém que te faça feliz. | Open Subtitles | للتوضيح فقط , أعتقد أنكِ تستحقين -أن تكوني مع شخص يجعلكِ سعيدة |
E eu acho que mereces um melhor. | Open Subtitles | و أنا أعتقد أنكِ تستحقين حبيبا أفضل منه |
- E o que fazes... Acho que mereces mais. | Open Subtitles | ... ـ ما تفعله ـ لا ، أنا واثق أنكِ تستحقين أكثر من ذلك |
Achas mesmo que mereces ser salva? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أنكِ تستحقين الإنقاذ؟ |
que mereces melhor. | Open Subtitles | أنكِ تستحقين أفضل من هذا |
- E eu acho que mereces um melhor. | Open Subtitles | وأظن أنكِ تستحقين صديق أفضل |