ويكيبيديا

    "أنك إذا كنت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se
        
    Ontem tive a noite mais louca da minha vida, e acho, que aprendi que se quiseres algo ou alguém tens de correr atrás disso. Open Subtitles أقضي ثواني في هذا المصعد معك لقد مررت بالليلة الأكثر جنوناً الليلة وأعتقد أنني تعلمت أنك إذا كنت تريد شيئاً أو شخصاً
    se amas odiá-lo, então é porque ele é um actor fantástico. Open Subtitles أنك إذا كنت تحب أن تكرهه إذن فهو ممثل رائع.
    Que se estivesse ao pé deles, se abriria comigo me falaria da violência e das mortes. Open Subtitles إعتقدت أنك إذا كنت معهم, سوف تتحدث إلي. أخبرني بشأن العنف و القتل.
    Então pensaste que se me fizesses parecer uma idiota, eu ia despedir-me. É isso? Open Subtitles لذا تعتقد أنك إذا كنت غاضباً مني فأردت أن تجعلني أبدو غالغبية، لكي أترك العمل، اليس كذلك؟
    Pensei que se queres assim talvez devesses entrar na sala primeiro. Open Subtitles إعتقدتُ أنك إذا كنت تريده بتلك الطريقة أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ إلى الصف أولاً.
    mas jurei a Deus pelos olhos da minha mãe se me estás a mentir, deixo-te lá ficar. Open Subtitles لكني أقسم بالله، أنك إذا كنت تكذب سوف أتركك هُناك
    se tu gostas dela, então, eu também vou gostar. Open Subtitles واثقة أنك إذا كنت تحبها فإني سوف أحبها
    Além disso, se lhe importa o seu filho, é um risco que vai querer tomar... acredite. Open Subtitles بجانب أنك إذا كنت تهتم لابنك فهذه هى المخاطرة التي تود خوضها ثق في
    Foi preciso que entidades como a DARPA, universidades, e empresas totalmente alheias à indústria automóvel pensassem que, se formos inteligentes nisso, a autonomia pode ser feita já. TED استغرقت مجموعات كوكالة الأبحاث العسكرية الأمريكية والجامعات والشركات، ممن لا علاقة بهم بمجال صناعة السيارات أن يلاحظوا أنك إذا كنت تمتلك الفطنة اللازمة لكان التحكم الذاتي في الوقت الحالي
    Ensinamos às crianças como funciona o corpo humano, ensinamos-lhes como funciona o motor de combustão e até lhes dizemos que, se quiserem ser astronautas, podem chegar a sê-lo. TED إننا نعلم أبناءنا كيف يعمل جسم الإنسان، نعلمهم كيف يعمل محرك الاحتراق ونخبرهم أيضاً أنك إذا كنت ترغب في أن تصبح رائد فضاء فإنه بإمكانك ذلك
    Reconheço que, se pretendemos vir a ser o próximo presidente dos EUA, provavelmente, estaremos ocupados a maior parte do tempo e não me admira que nem todos respondam, mas muitos deles respondem. TED أظن أنك إذا كنت تستعد لتصبح الرئيس القادم للولايات المتحدة، ستكون مكتوف اليدين معظم الوقت، لذا أنا لست متفاجئاً بأنني لم أتلق رداً من الجميع، ولكن الكثير يفعلون.
    Nós não temos nenhuma prova disto mas penso, para vos dar uma hipótese, a resposta mais provável é que, se uma pessoa é esquerdina, tem mais tendência para a esquizofrenia. TED الآن، لا يوجد لدينا فعلاً أي دليل عليه، لكن أظن، لإعطائكم فرضية، أفضل تخمين هو أنك إذا كنت تكتب باليسار، فأنت معرض للإصابة بالفصام.
    Mas a história resumida é, se formos um doente, queremos estar na linha azul, TED لكن القصة القصيرة هي أنك إذا كنت مريضا ، فإنك ترغب بأن تكون ضمن الخط الأزرق .
    Dizem que se nos deitarmos entre os cabos, o corpo se evapora. Open Subtitles يقولون أنك إذا كنت بين ... السلكين الرئيسيين ... سيتبخر جسدك ...
    Só estou a dizer que se estivesses encurralado em alguma coisa, se lá, prisão canadiense, eu iria lá e libertar-te-ia. Open Subtitles أقول أنك إذا كنت عالقاً في ... لنقل سجن كندي سوف آتي وأدفع كفالتك
    Sabia que se fosse realmente bom, me encontraria. Open Subtitles كنت أعرف أنك إذا كنت جيداً، ستجدني
    Já ouviste falar que se conseguires tirar o rótulo da cerveja de uma só vez significa que não és virgem? Open Subtitles هل سمعت أنك إذا كنت تستطيع أن تزيل اللصيقة .... من على زجاجة الجعة قطعة واحدة فهذا يعني أنك لست عذري ؟
    Quer dizer, se vai roubar alguém e tem balas de salva, e permite que a sua arma lhe seja tirada, e permite ser atingido no olho com uma salva, presumo que essa pessoa estava bem próxima de si, então, Open Subtitles أعني ، أنك إذا كنت تسرق شخصا ولا تحمل إلا طلقات فارغة وتسمح لمسدسك أن يؤخذ منك وتسمح لنفسك بأن تُصاب في عينك بطلقة فارغة
    se és realmente inteligente... Tens noção que és burro. Open Subtitles إعلم أنك إذا كنت أذكى فستكون غبي
    Uma proposta formal se fores bem sucedido, Joseph. Acho que encontrarás paz. Open Subtitles وهو أنك إذا كنت ناجحاً، (جوزيف) أظن أنك ستعثر على السلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد