ويكيبيديا

    "أنك تستحقين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que mereces
        
    • que vale a pena
        
    • que merece
        
    • que merecias
        
    Tens que lhe dizer que mereces coisa melhor, Lux. Open Subtitles يجب عليك أن تخبريه أنك تستحقين الأفضل ، لاكس
    Só estou a dizer que mereces alguém fabuloso. Open Subtitles أجل، إذن إستمعي كل ما أقوله هو أنك تستحقين شخصاً عظيماً
    E o que te faz pensar que mereces o rim dela? Open Subtitles وما الذي يجعلك تظنين أنك تستحقين كليتها؟
    Quantas vidas forem necessárias, sei que vale a pena esperar por ti. Open Subtitles أو في أعمار كثيرة إن تطلب الأمر، فأعلم أنك تستحقين الانتظار
    Vê-se ao espelho e sabe que merece tudo o que lhe vou fazer. Open Subtitles تلقين نظرة على المرآة وتعلمين أنك تستحقين كل شيء ستحصلين عليه
    Achei que merecias voltar para um apartamento limpo. Open Subtitles أعتقدت أنك تستحقين المجيء للبيت وتجدين الشقه نظيفه
    Achas que não sei que mereces este trabalho tanto quanto eu? Open Subtitles أتعتقدين أننى لا أعرف أنك تستحقين هذه الوظيفه بقدر ما أفعل؟
    Letty, acho que mereces uma pausa extra longa, não estás? Open Subtitles ليتي أنا أعتقد أنك تستحقين استراحة طويلة إضافية ألا تظنين ذلك ؟
    Lutas porque achas que mereces. Open Subtitles أنت تقومين به لأنكِ تعتقدي أنك تستحقين هذا
    O que eu acho, Lana é que mereces melhor. Open Subtitles أعتقد لانا أنك تستحقين أفضل منه
    Sinceramente, acho que mereces mais. Open Subtitles بصراحة أعتقد أنك تستحقين أكثر من ذلك
    - achas que mereces esse amor? Open Subtitles أتشعرين أنك تستحقين محبته؟ - ! إنها ليست بمحبة -
    Cheguei à conclusão, nos últimos dias, que mereces 25 por cento do que eu ganho pelos meus livros. Open Subtitles أدركت خلال اليومين الماضيين أنك تستحقين 25% مما أحصل عليه لقاء كتبي
    Não, eu.. eu acho que mereces uma explicação. Open Subtitles لا , أنا أعتقد أنك تستحقين تفسيراً لذلك
    Jesus está a dizer-me que mereces morrer. Open Subtitles إن يسوع يخبرني أنك تستحقين الموت.
    Megan, o que o teu pai está a dizer é que mereces melhor do que isto. Open Subtitles "ميغان"، ما يحاول والدك أن يقوله هو أنك تستحقين ما هو أفضل من هذا.
    Acho mesmo que mereces uma oportunidade. Open Subtitles أنا حقا أظن أنك تستحقين أن أخاطر لأجلك.
    Como podes não saber que vale a pena olhar para ti? Open Subtitles كيف لا تعرفين أنك تستحقين النظر إليه؟
    Ele acha que vale a pena salvar-te. Open Subtitles إنه يعتقد أنك تستحقين الإنقاذ
    - Acha que merece melhor? - Não é o que todos pensam? Open Subtitles هل تعتقدين أنك تستحقين الأفضل ؟
    O teu tio disse-me que estás a ser muito corajosa e achei que merecias uma recompensa. Open Subtitles أخبرني عمك كم كنت شجاعة ورأيت أنك تستحقين مكافأة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد