Disseste que ias ver os teus pais, mas depois foste para... | Open Subtitles | أخبرتني أنك ستذهبين لرؤية أمك وأبوك، ومن بعدها ذهبت إلى.. |
Em especial porque disseste que ias para as aulas. | Open Subtitles | نعم , خاصة أنك قلتي أنك ستذهبين الى الجامعة |
Devia ter calculado que ias ignorar as minhas ordens. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أعرف أنك ستذهبين من خلف ظهري مجدداً |
Primeiro, ele não decidiu que ia para o Estado de Washington. | Open Subtitles | لم يقرر هو أنك ستذهبين إلى واشنطن لقد تقدم بطلب لذلك |
Teyla. Soube que ia para o exterior numa missão particular. | Open Subtitles | تايلا، سمعت أنك ستذهبين فى مهمة خارجية خاصة. |
Mãe, pensei que ias à mercearia. | Open Subtitles | مرحباً أمى ظننت أنك ستذهبين إلى المتجر |
Não pensaste que ias para lá sozinha, pois não? | Open Subtitles | أكنتِ تعتقدين أنك ستذهبين هناك لوحدك؟ |
Pensei que ia para casa. | Open Subtitles | أعتقدت أنك ستذهبين إلى المنزل |