A questão é que queremos negociar de antemão com o que está no registo ou fora do registo. | TED | النقطة هنا هي أنك سترغب في التفاوض مسبقًا، حول ما يمكن نشره، وما لا يمكن نشره. |
Não há hipótese nenhuma de quereres ir... ao último lugar que tinha planeado para nós, ou há? | Open Subtitles | أعتقد أنه لا توجد أى فرصة أنك سترغب فى الذهاب لآخر مكان خططت أن نذهب إليه ، أليس كذلك ؟ |
- Ainda não comecei a autópsia, mas pensei que devia saber que a Tenente estava entre a 8ª e a 10ª semana de gestação. | Open Subtitles | لم أبدأ التشريح بعد، لكن، ظننت أنك سترغب بمعرفة أن الملازم كانت حاملا في أسبوعها الثامن إلى العاشر. |
Não pensei que queria que revistasse a Secretária da Marinha dos EUA, Senhor. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك سترغب فى أن أقوم بالربت على سكرتيره البحريه الأمريكيه أيها المدير |
Tony, imaginei que ias tentar estragar a minha noite de folga. | Open Subtitles | طونى,أتعلم,لقد عرفت أنك سترغب فى تخريب ليله عطلتى الوحيده |
Duvido que queira que façamos isso sem provas. | Open Subtitles | أشك أنك سترغب منا أن نفعل ذلك دون أي دليل |
Pensei que irias querer dizer-lhe. | Open Subtitles | حسبت أنك سترغب بأن تكون الشخص الذي سيخبره |
Acho que depois de ver isso, vai querer economizar qualquer centavo. | Open Subtitles | أعتقد أنك سترغب في ادخار كل ما لديك بعد أن ترى هذه |
Tenho algo que creio que o senhor vai querer ouvir. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، لديّ شيئًا أعتقد أنك سترغب سماعه |
Claro que não o tenho comigo, mas envio-o para onde quiseres. Só passarei a entrevista quando estiveres longe de Madrid. | Open Subtitles | ولو أنك سترغب في اعطائي المال الذي أرسلته لك . |
- Pensei que gostaria de saber. | Open Subtitles | لقد فكرت أنك سترغب في معرفة الأمر. |
Estava à espera que chegasses lá. | Open Subtitles | أجل، آملت أنك سترغب في فعل هذا |
Pensei que não queria mais ser meu amigo! | Open Subtitles | لم أعتقد أنك سترغب بأن تكون صديقي |
Pensei que ia gostar deste caso. | Open Subtitles | ممم، اعتقدت أنك سترغب بهاذه القضيه |
Não achei que quisesse ouvir, senhor. | Open Subtitles | لم نك نظنّ أنك سترغب بسماعها يا سيدي |
E, como ela está acordada, pensei que gostava de a ver. | Open Subtitles | ظننت أنك سترغب في رؤيتها لأنها استيقظت |
- Achei que deviam saber. | Open Subtitles | حسنا ، أعتقدت أنك سترغب في معرفة ذلك |
Achei que não queria falar sobre isto. | Open Subtitles | لم أحسب أنك سترغب بالتحدث عما حدث |
Não, eu calculei que não trouxesse. | Open Subtitles | كلا, لم أعتقد أنك سترغب بهم |
Pensei que gostaria de sobremesa. | Open Subtitles | ظننت أنك سترغب في بعض الحلوى |