Agora sei que fizeste o que te pedi. Por isso, obrigado. | Open Subtitles | أنا أعرف الآن أنك فعلت ما سألتك عنه لذلك شكرا لك |
Porque não acreditas que fizeste o que podias? | Open Subtitles | لما لا تصدق أنك فعلت ما بوسعك ؟ |
Não achas que já fizeste o suficiente? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنك فعلت ما يكفي ؟ |
Não achas que já fizeste o suficiente? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنك فعلت ما فيه الكفاية؟ |
Sabe que fez tudo o que podia näo sabe? | Open Subtitles | تعرف أنك فعلت ما بمقدورك أليس كذلك؟ |
Sei que fez tudo o que pôde. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك فعلت ما باستطاعتك |
Pois sabes que, se não fizeres nada, a tua campanha cairá por si e poderás dizer à Kitty que deste o teu melhor. | Open Subtitles | حملتك الإنتخابية ستنهار من نفسها و عندها ستخبر "كيتي" أنك فعلت ما بوسعك |
Você acha que fez as coisas que eles dizem que fez? | Open Subtitles | هل تؤمن أنك فعلت ما يقولون أنك فعلته؟ |
Estou certa que fizeste o que achavas que era certo. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك فعلت ما اعتقدته صحيحا. |
De lhe dizeres que fizeste o que ele pediu, que era dares-me um tiro na cabeça. | Open Subtitles | -تخبره أنك فعلت ما يطلب , وتضع رصاصةً خلف رأسه |
Sei que deste o teu melhor. | Open Subtitles | أعلم أنك فعلت ما تستطيع |
Você acredita que fez as coisas que eles dizem que você fez? | Open Subtitles | هل تصدق أنك فعلت ما يقولون؟ |