ويكيبيديا

    "أنك محق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que tens razão
        
    • que tem razão
        
    • Estavas certo
        
    • que estás certo
        
    • que tinhas razão
        
    • que tenhas razão
        
    Bem, acho que tens razão. Estava à espera de uma discussão. Open Subtitles أعتقد أنك محق ، أنا اقضي معظم وقتي بالقلق عليك
    Acho que tens razão, Alexander... realmente precisas de mais prática. Open Subtitles أعتقد أنك محق ألكساندر يلزمك المزيد من التمرين
    Eu fico de olho no prisioneiro, mas não por achar que tens razão. Open Subtitles سأراقب سجينك، ولكن ليس لأنني أعتقد أنك محق
    Sabe, acho que tem razão. Devíamos ir à Polícia. Open Subtitles أعتقد أنك محق يجب أن نذهب إلى الشرطة
    Acho que tem razão acerca do meu filme e quero que me ajude a torná-lo melhor. Open Subtitles أعتقد أنك محق بشأن فيلمي وأريدك أن تساعدني على تحسينه
    Eu sabia que Estavas certo. De qualquer forma, peço desculpa por ter ficado zangada. Obrigado. Open Subtitles كنت أعرف أنك محق على أية حال آسفه لأني غضبت أشكرك، لم تكن محقاً بشيء واحد رغم ذلك
    Eu sei que estás certo. Open Subtitles ...كلا, كلا, كلا. أنا أنا متأكدة من أنك محق
    A tua mãe e eu queremos que saibas que tinhas razão em não desistir do teu Dom. Open Subtitles أنا وأمّك نعلم أنك محق بشأن عدم تخليك عن هبتك
    Sim, eu sei que tens razão. Não pode ser uma coincidência. Open Subtitles أجل, أعلم أنك محق لا يمكن أن يكون ذلك محض مصادفة
    Tenho a certeza de que tens razão, mas não achas que há... pelo menos uma hipótese dele estar a dizer a verdade? Open Subtitles مهلاً , أنا .. أنا متأكد من أنك محق حسناً ... لكنك لا تعتقد بأن ... هناك أمكانية على الأقل
    Não gosto de admiti-lo, mas acho que tens razão. Open Subtitles -حسناً لا أريد أن أعترف لكنني أظن أنك محق
    És espectacular, mas somos amigos. Acho que não é boa ideia. Acho que tens razão. Open Subtitles ـ إنها غالباً فكرة سيئة ـ أعتقد أنك محق
    Sei que tens razão mas fá-lo Jack. Open Subtitles أعلم أنك محق لكن من فضلك " جاك " قم بذلك
    Vamos dizer que tem razão, não que eu ache, mas, como raciocínio vamos dizer que foi a decisão errada. Open Subtitles حسناً , دعني أقول أنك محق رغم أنني لست مقتنعاً بهذا لكن لنفترض هذا
    Acho que tem razão. Acho que finalmente acabou de me levar a isso. Open Subtitles أعتقد أنك محق أعتقد أنك دفعتني إلى ذلك أخيراً
    Não estou dizendo, que tem razão, mas eles merecem saber os fatos desta missão. Open Subtitles أنا لا أقول أنك محق و لكنهم يستحقون معرفة حقائق المهمة
    Acho que tem razão. Embora a almofada que me deram na noite passada me tenha deixado com um terrível torcicolo. Open Subtitles أعتقد أنك محق ، على الرغم من أن الوسادة التي إعطيت لي الليلة السابقة أعطتني تشنج رهيب
    Diz que você gosta de ser polícia porque julga que tem razão em tudo e que é o único capaz de fazer coisas. Open Subtitles لقدقالتتلكوتعتقدبأنك تحبأعمال الشرطة... لأن بإعتقادك أنك محق بشأن كل شيء وبأنّك الوحيد الذى يستطيع عمل أي شيء
    Parece que tem razão, Poirot. Ela era uma agitadora. Open Subtitles يبدو أنك محق يا "بوارو" لابد أنها من أحد الدعاة
    Mas Estavas certo. Open Subtitles لقد جرّبتُ الجانب المظلم. وعرفتُ أنك محق
    Tens a certeza de que estás certo e não ouves a voz da razão. Open Subtitles أنت متأكد أنك محق و لن تصغي إلى المنطق
    E, dentro de quatro semanas saberemos que tinhas razão. Open Subtitles و بعد أربعة أسابيع سنعلم أنك محق
    Fica de olho neles. O que dizias acerca da Estação de Jogos, penso que tenhas razão. Open Subtitles ما قلته عن أن هناك شيئاً آخر . يحدث هنا، أظن أنك محق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد