Podemos explorar e ver alguns dos aeroportos e os seus diferentes padrões. | TED | ويمكنك ان تتنقل لترى بعض المطارات المختلفة و أنماطها المختلفة. |
Embora os padrões dele sugiram um transtorno de amor obsessivo, as paixões dela tendem deliberadamente a auto mutilar-se ao invés de exteriorizar a raiva. | Open Subtitles | على الرغم من أنماطها تشير الى اضطراب وسواس الحب شغفها يميل نحو إيذاء النفس المتعمد أكثر من أظهار الغضب |
Mas os seus padrões espelham uma psicopatia tradicional, e especialmente o facto de se aborrecerem facilmente. | Open Subtitles | لكن أنماطها كمرآة من مريض نفسي تقليدي و الذي من النوع الذي يمل بسهولة |
Deu-nos uma pista sobre os padrões de comportamento e permitiu-nos engendrar uma estratégia com a qual desviaremos o programa para um corpo escolhido. | Open Subtitles | لقد حلّلوا البيانات على سيّدة الدمية وهذا أعطانا مفهومًا لسلوكيّاتها وشفرة أنماطها. وأخيرًا، هذا مكّننا لابتكار استراتيجيّة، حيث نغوي برنامجها لجسدٍ مُحدّد. |
Há algumas melhoras nos seus padrões neurais. | Open Subtitles | هناك بعض التحسن في أنماطها العصبيه |