ويكيبيديا

    "أننا لا نملك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que não temos
        
    • Nós não temos
        
    • que não tenhamos
        
    • não termos
        
    • que não haja
        
    Temos de acordar para o facto de que não temos outro e de que este é um planeta finito. TED لا بد لنا أن نستيقظ يوما على حقيقة أننا لا نملك المزيد وأن هذا الكوكب محدود المصادر.
    Ao afirmar que não temos poder sobre o passado, o presente e o futuro, damos autoridade demais aos perversos que roubam fundos e pedem perdão a Deus. TED عن طريق الادعاء أننا لا نملك القوة حيال ماضينا وحاضرنا ومستقبلنا، فإننا نعطي الكثير من النفوذ للأشرار الذين يسرقون الأموال ويلتمسون المغفرة من الرب.
    e os nossos objetivos mudam. Quando reconhecemos que não temos todo o tempo do mundo, vemos as nossas prioridades de forma mais clara. TED عندما ندرك أننا لا نملك كل الوقت الموجود في العالم. تتجلى أمامنا أولوياتنا بوضوح. لا نعير أدنى اهتمام للمسائل التافهة.
    O cisne preto revê-se na ideia de que Nós não temos poder sobre o nosso futuro. TED البجعة السوداء تتناسب مع فكرة أننا لا نملك السيطرة على مستقبلنا.
    Talvez a minha melhor hora e de certeza o meu melhor chapéu. Mas temo que não tenhamos tempo. Open Subtitles ستكون هذه أفضل لحظاتي، خاصة وأنا أرتدي أفضل قبعاتي، لكن أخشى أننا لا نملك الوقت
    Nada, excepto o facto de não termos os €5000 para apostar. Open Subtitles لا شىء، ماعدا أننا لا نملك خمسة آلاف كىّ ندفعها
    Mas receio que não haja tempo para cerimónias. Open Subtitles لكنني أعتذر أننا لا نملك وقتاً طويلاً للتعارف
    Eles fazem toneladas de perguntas e algumas vezes descobrimos que não temos as respostas certas. TED يمكن للأطفال أن يسألوا أطناناً من الأسئلة وأحياناً ندرك ببساطة أننا لا نملك الإجابات المناسبة.
    Mas talvez a verdadeira razão seja que não temos formas suficientemente poderosas de pensar em medicamentos. TED لكن ربما السبب الحقيقي هو أننا لا نملك طرق تفكير قوية بمايكفي حول الطب.
    Mas, se considerarmos as experiências de um veterano de guerra moderno, começamos a ver que não temos sido tão bons a prepará-los para voltar a casa. TED مع ذلك، عندما نأخذ تجربة قتال المحارب القديم في العصر الحديث نجد أننا لا نملك تلك البراعة في تحضيرهم للعودة إلى الوطن.
    Passamos muito tempo a pensar que não temos poder para mudar o mundo. TED نمضي الكثير من الوقت نفكر في أننا لا نملك القوة الكافية لتغيير العالم.
    Juro que não temos nada. Open Subtitles حسناً ، أقسم أننا لا نملك أي شئ ، أقسم لك
    - Sabe que não temos massa. - Não é preciso ser a dinheiro. Open Subtitles أنت تعرف أننا لا نملك أية نقود لا ضرورة لأن تراهن بنقود
    Todas. Sabe muito bem que não temos 394 milhões de dólares em dinheiro! Open Subtitles تعلم جيداً أننا لا نملك 394 مليون دولار نقداً
    Desculpa, a menina Sheehy disse que não temos tempo para esticar as pontas todos os dias. Mary. Open Subtitles أنا آسفه فالسيدة شيي تقول أننا لا نملك الوقت لتصفيف هذه التسريحة كل يوم
    O problema é que não temos uma bússola, só Deus sabe onde estamos agora. Open Subtitles المشكلة هي أننا لا نملك بوصلة ولا نعرف أين نحن الآن
    Mas não temos tempo, o que significa que não temos alternativas. Open Subtitles ويكاد ينفذ منا الوقت الآن مما يعني أننا لا نملك خيارات كافية
    Sei que não temos uma lugar especial, por isso o que tenho a dizer fica nesta sala. Open Subtitles أعلم أننا لا نملك غرفة لتداول المعلومات الحساسة جاهزة، لذا ما سأقوله سيظل في هذه الغرفة.
    É precisamente isso. Nós não temos este tipo de dinheiro. Open Subtitles هذا بجانب النقطة أننا لا نملك هذ النوع من المال
    Receio que não tenhamos nada. Open Subtitles اخشي أننا لا نملك اى شى? في المحل
    Não é por não termos equipamento, é que esta incerteza faz parte do nosso modelo do eletrão. TED ليست المشكلة أننا لا نملك المعدات المناسبة لذلك لكن هذه الريبة هي جزء من نموذجنا عن الالكترون.
    Então, se todas as definições de natureza que quisermos usar implicarem que esta esteja intocada pela humanidade ou que não haja pessoas nela, se todas nos dão um resultado em que não temos nenhuma natureza, então talvez essas definições estejam erradas. TED إذاً، إن كانت كل تعاريف الطبيعة التي نود استعمالها، والتي تتضمن كونها لم يلمسها إنسان أو لم يتواجد بها شخص، إن كانت كل هذه الأمور تعطينا نتيجة أننا لا نملك طبيعة، حينها ربما تكون هي التعاريف الخاطئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد