Acho que estamos a aproximar-nos desse sonho. | TED | أعتقد أننا نقترب من هذا الحلم. |
Isso significa que estamos a aproximar-nos dos leopardos. | Open Subtitles | وذلك يعني أننا نقترب من الفهود |
Ele saber que estamos perto pode provocar outro tiroteio. | Open Subtitles | لو علم أننا نقترب من القبض عليه، فذلك قد يؤدّي لعمليّة قتل أخرى. |
Parece que estamos perto das instalações de carregamento. | Open Subtitles | يبدو أننا نقترب من منشأة تعبئة حاملات نفط |
- Devemos estar a aproximar-nos. | Open Subtitles | ـ لا شك في أننا نقترب |
Devemos estar a aproximar-nos. | Open Subtitles | لا بد أننا نقترب |
Sim, acreditamos que estamos a chegar perto. | Open Subtitles | أجل ياسيدي، نحن نعتقد أننا نقترب منهُ. |
Eles estão a limpar a casa. Seja quem for que manda nesta equipa sabe que estamos a aproximar-nos. - Agente Mularz? | Open Subtitles | إنهم يخفون آثارهم , أيّا يكن من يدير هذه العصابة يعلم أننا نقترب ــ ماذا عن الضابط (مورالز) ؟ |
Isso significa que estamos a aproximar-nos do castelo. | Open Subtitles | هذا يعني أننا نقترب كثيرًا من القصر |
Acho que estamos a aproximar-nos. | Open Subtitles | أعتقد أننا نقترب |
Se os federais estão a controlar as comunicações do Omar, sabem que estamos a aproximar-nos do suspeito. | Open Subtitles | إن كان الفيدراليون يراقبون اتصالات (عمر) فهم يعلمون أننا نقترب من مشتبه به |
Espero que estejam certos. Acho que isso significa que estamos perto. | Open Subtitles | آمل أن يكونوا على صواب اعتقد ان هذا يعني أننا نقترب |
Talvez o demónio saiba que estamos perto. | Open Subtitles | ربما الكائن الشيطاني يعرف أننا نقترب |
O tempo está a piorar. Significa que estamos perto. | Open Subtitles | الطقس يزداد سوءًا، ما يعني أننا نقترب. |
Devemos estar a aproximar-nos. | Open Subtitles | لا بد أننا نقترب. |
Devemos estar a aproximar-nos do Triângulo. | Open Subtitles | لابد أننا نقترب من المثلث |
Sim, acho que estamos a chegar perto. | Open Subtitles | نعم ، أعتقد أننا نقترب |