ويكيبيديا

    "أنني أخبرتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que te tinha dito
        
    • que te contei
        
    • ter-te dito
        
    • que te disse
        
    E pensei que te tinha dito para destruíres aquelas cassetes. Open Subtitles و أعتقد أنني أخبرتك أن تدمر كل أشؤطة الفيديو
    Pensei que te tinha dito para não voltares cá. Open Subtitles أعتقدت أنني أخبرتك أن تبقى بعيداً عن هنا.
    Pensei que te tinha dito para te afastares da minha casa. Open Subtitles ظننت أنني أخبرتك أن تبقى بعيداً عن منزلي
    Então, ela descobria que te contei. Open Subtitles لأنها ستعرف وقتها أنني أخبرتك بأنها هنا.
    Desculpa ter-te dito que a mãe me escolheu a mim para o brinde e não a ti. Open Subtitles اسمعي، آسف أنني أخبرتك أن أمي اختارتني للنخب وليس أنتِ.
    Ally, sei que te disse para te defenderes... Open Subtitles آلي أعلم أنني أخبرتك بأن تعتمدي على نفسك
    Pensei que te tinha dito para deixares as roupas em casa. Open Subtitles أعتقد أنني أخبرتك بأن تترك الملابس من المنزل
    Oh, Billy, pensei que te tinha dito para deitar ao lixo toda a papelada dos credores. Open Subtitles أوه, "بيلي", اعتقد أنني أخبرتك بأن ترمي أي شيء من الدائنون بالنفايات
    Pensei que te tinha dito para ficares quieto. Open Subtitles اعتقدت أنني أخبرتك أن تبقى في المنزل
    Pensei que te tinha dito para ires para a cama. Open Subtitles ظننت أنني أخبرتك أن تذهب للسرير
    Pensei que te tinha dito, viemos em paz! Open Subtitles أعتقد أنني أخبرتك أننا قادمون بسلام
    Pensei que te tinha dito para me deixares em paz. Open Subtitles إعتقدت أنني أخبرتك أن تتركني وحدي
    Pensei que te tinha dito para não voltares lá. Open Subtitles ظننتُ أنني أخبرتك بأن لا تذهب هناك.
    Pensei que te tinha dito para ficares lá em cima. Open Subtitles ظننت أنني أخبرتك بأن تظل بالأعلي
    Passou mesmo à minha frente. Pensava que te tinha dito para fumigares a casa! Open Subtitles أظن أنني أخبرتك أن ترش المنزل
    Pensei que te tinha dito, para não vires! Open Subtitles أعتقد أنني أخبرتك بألّا تأتي.
    Pensei que te tinha dito... Open Subtitles ظننت أنني أخبرتك
    Não acredito que te contei isto tudo. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني أخبرتك بكل تلك الأمور وحسب
    Não podes dizer-lhe que te contei. Open Subtitles لا يمكنك إخبارها أنني أخبرتك ، لا يمكنك
    Sim, mas, mãe, se o castigares, ele vai saber que te contei. Open Subtitles أجل يا أمي، ولكن اذا عاقبتيه، عندها سيعرف (رودريك) أنني أخبرتك
    Pensei ter-te dito de que não queria que viesses mais aqui, Ig. Open Subtitles ظننت أنني أخبرتك أنا لا ارغب بحظورك الى هنا. "اّيج".
    Acho que te disse que estaria fora durante as férias. São as férias da Páscoa. Open Subtitles أعتقد أنني أخبرتك أنني سأخرج في العطلات, إنها عطلة الربيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد