E pensei que te tinha dito para destruíres aquelas cassetes. | Open Subtitles | و أعتقد أنني أخبرتك أن تدمر كل أشؤطة الفيديو |
Pensei que te tinha dito para não voltares cá. | Open Subtitles | أعتقدت أنني أخبرتك أن تبقى بعيداً عن هنا. |
Pensei que te tinha dito para te afastares da minha casa. | Open Subtitles | ظننت أنني أخبرتك أن تبقى بعيداً عن منزلي |
Então, ela descobria que te contei. | Open Subtitles | لأنها ستعرف وقتها أنني أخبرتك بأنها هنا. |
Desculpa ter-te dito que a mãe me escolheu a mim para o brinde e não a ti. | Open Subtitles | اسمعي، آسف أنني أخبرتك أن أمي اختارتني للنخب وليس أنتِ. |
Ally, sei que te disse para te defenderes... | Open Subtitles | آلي أعلم أنني أخبرتك بأن تعتمدي على نفسك |
Pensei que te tinha dito para deixares as roupas em casa. | Open Subtitles | أعتقد أنني أخبرتك بأن تترك الملابس من المنزل |
Oh, Billy, pensei que te tinha dito para deitar ao lixo toda a papelada dos credores. | Open Subtitles | أوه, "بيلي", اعتقد أنني أخبرتك بأن ترمي أي شيء من الدائنون بالنفايات |
Pensei que te tinha dito para ficares quieto. | Open Subtitles | اعتقدت أنني أخبرتك أن تبقى في المنزل |
Pensei que te tinha dito para ires para a cama. | Open Subtitles | ظننت أنني أخبرتك أن تذهب للسرير |
Pensei que te tinha dito, viemos em paz! | Open Subtitles | أعتقد أنني أخبرتك أننا قادمون بسلام |
Pensei que te tinha dito para me deixares em paz. | Open Subtitles | إعتقدت أنني أخبرتك أن تتركني وحدي |
Pensei que te tinha dito para não voltares lá. | Open Subtitles | ظننتُ أنني أخبرتك بأن لا تذهب هناك. |
Pensei que te tinha dito para ficares lá em cima. | Open Subtitles | ظننت أنني أخبرتك بأن تظل بالأعلي |
Passou mesmo à minha frente. Pensava que te tinha dito para fumigares a casa! | Open Subtitles | أظن أنني أخبرتك أن ترش المنزل |
Pensei que te tinha dito, para não vires! | Open Subtitles | أعتقد أنني أخبرتك بألّا تأتي. |
Pensei que te tinha dito... | Open Subtitles | ظننت أنني أخبرتك |
Não acredito que te contei isto tudo. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني أخبرتك بكل تلك الأمور وحسب |
Não podes dizer-lhe que te contei. | Open Subtitles | لا يمكنك إخبارها أنني أخبرتك ، لا يمكنك |
Sim, mas, mãe, se o castigares, ele vai saber que te contei. | Open Subtitles | أجل يا أمي، ولكن اذا عاقبتيه، عندها سيعرف (رودريك) أنني أخبرتك |
Pensei ter-te dito de que não queria que viesses mais aqui, Ig. | Open Subtitles | ظننت أنني أخبرتك أنا لا ارغب بحظورك الى هنا. "اّيج". |
Acho que te disse que estaria fora durante as férias. São as férias da Páscoa. | Open Subtitles | أعتقد أنني أخبرتك أنني سأخرج في العطلات, إنها عطلة الربيع |