E se julgas que vou para o inferno, devias preocupar-te com isso, ainda que eu não vá. | Open Subtitles | وإن كنت تعتقد أنني ذاهبة إلى الجحيم فعليك أن تقلق حيال ذلك برغم أنني لست ذاهبة. |
Disse que vou a Paris, e ele respondeu: | Open Subtitles | و لكن لدي رحلة صباح الأحد و عندما قلت له أنني ذاهبة إلى باريس |
Só para saberes... na próxima vez, se é que haverá uma próxima vez... quando eu disser que vou à casa de banho... não deixes. | Open Subtitles | فقط لتعرف المرة القادمة في حالة ما إذا كانت هناك مرات قادمة عندما أقول لك أنني ذاهبة للحمام |
Só vou dizer ao Sam que vou sair e vou a casa mudar de roupa. | Open Subtitles | فقط عليّ أن أخبر سام أنني ذاهبة وأعود للمنزل لأغير ثيابي |
Pareço que vou a uma discoteca? | Open Subtitles | هل أبدو أنني ذاهبة إلى الديسكو؟ |
Então sabes que vou sair? | Open Subtitles | إذاً، تعلمين من أنني ذاهبة للمواعدة؟ |
Mas a Silver está a empacotar. Isso significa que vou na tour. | Open Subtitles | لكن (سيلفر) توضب الحقائب . هذا يعني أنني ذاهبة في رحلة |
Se eu te dissesse que vou contigo para Buenos Aires? | Open Subtitles | إن أخبرتك أنني ذاهبة إلى (بوينيس آيريس)؟ |
Não acredito que vou a Brooklyn para fazer sexo. | Open Subtitles | لا أصدق أنني ذاهبة إلى (بروكلين) من أجل الجنس |
Ninguém sabe que vou. | Open Subtitles | ولا يعلم أحد أنني ذاهبة |
Ele acha que vou fazer alguma coisa urgente. | Open Subtitles | يظن أنني ذاهبة بسبب أمر عاجل |
Parece que vou a White Plains. | Open Subtitles | يبدو أنني ذاهبة إلى (وايت بلينز). |