ويكيبيديا

    "أنني فعلت شيئاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que fiz
        
    Parece que fiz o suficiente para ganhar a causa. Open Subtitles يبدو أنني فعلت شيئاً أكثر من جيد لأربح القضية
    Quando chego a casa à noite, durmo como uma pedra, porque sei que fiz algo para ajudar as pessoas. Open Subtitles عندما أعود للمنزل ليلاً أنام كالأطفال لأنني أعرف أنني فعلت شيئاً يساعد الناس
    E agora que vejo a mulher incrível que te tornaste, sei que fiz alguma coisa bem. Open Subtitles ثمّأرى.. كم أصبحتِ امرأة رائعة وأعرف أنني فعلت شيئاً صحيحاً
    A menos que tenha provas de que fiz algo de errado, pode calar-se. Open Subtitles ما لم يكن لديك دليل أنني فعلت شيئاً غير قانوني بإمكانك أن تخرس
    Sim, eu sei que fiz uma coisa horrível. Open Subtitles نعم أعلم أنني فعلت شيئاً رهيباً
    Porque assumes logo que fiz alguma coisa de errado? Open Subtitles . لماذا تفترضين أنني فعلت شيئاً سيئاً؟
    Sei que fiz uma coisa errada, mas não preciso de um terapeuta para me dizer porquê. Open Subtitles - هيا - أعلم أنني فعلت شيئاً خطأ لكني لست بحاجة لمعالج نفسي ليقول لي لماذا
    Reconheço que fiz uma coisa perigosa, mas ninguém o saberá. Open Subtitles -أعترف أنني فعلت شيئاً خطيراً. لكن لن يعلم به أحد.
    - Por que supões que fiz algo? Open Subtitles لماذا افترضت أنني فعلت شيئاً ؟
    Não vejo o que fiz para o deixar zangado. Open Subtitles لا أرى أنني فعلت شيئاً يستحق غضبك
    Lembro-me bem que fiz algo esta manhã sem teres que pedir. Open Subtitles -على ما أذكر أنني فعلت شيئاً هذا الصباح من دون أن تطلبيه -يا (غاري) أتعرف ماذا ؟
    E se te dissesse que fiz uma coisa. Open Subtitles ... ماذا لو أخبرتك أنني فعلت شيئاً ما؟
    - Acho que fiz alguma coisa. Open Subtitles أعتقد أنني فعلت شيئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد