Claro que não. Aposto que levou um pão com uma serra lá dentro. | Open Subtitles | بالطبع لا، أتراهنى أنها أخذت له رغيف خبز مع منشار فى وسطه؟ |
Ela disse que levou os filhos para Tahoe? | Open Subtitles | أوليفانت في أوليفانت , صلته بالتاجر ؟ لقد قالت أنها أخذت الأطفال لتاهو |
Mas eu não fiz nada disso, é por isso que eu acho que levou tanto tempo para eu superar. | Open Subtitles | ولكني فعلتُها وأنا أعتقد أنها أخذت وقتاً طويلاً لأتحسن |
Se pensares, a pior coisa que ela fez foi levar o filho, certo? | Open Subtitles | لو فكرت في الأمر ، فأسوأ شئ أنها أخذت الطفل ، صحيح؟ |
Está certo, então, a última coisa que ela fez foi tirar uma foto no seu telemóvel. | Open Subtitles | حسناً، آخر شيء قامت به أنها أخذت صورة مستخدمة هاتفها. كيف إنتهى المطاف بالصورة على الإنترنت؟ |
Não acredito que ela aceitou o dinheiro. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنها أخذت المال |
Não acredito que ela aceitou o dinheiro. | Open Subtitles | لا أصدّق أنها أخذت المال |
Ela está a ficar sem opções. A esta hora, já sabem que levou os miúdos. | Open Subtitles | لقد نفذت خياراتها الآن عرفوا أنها أخذت الصغار |
Ela matou o agente Castle e penso que levou o Tony Almeida como refém. | Open Subtitles | لقد قتلت العميل (كاسل)، وأعتقد أنها أخذت (توني ألميدا) كرهينة |
que levou o produto todo dele. | Open Subtitles | أنها أخذت كل اشياءه |
- Não sei. - Parece que levou o seu carro. | Open Subtitles | -يبدوا أنها أخذت سيارتك |
Vi que ela fez um exame médico, alguns dias antes de desaparecer de Marselha. | Open Subtitles | رأيت أنها أخذت فحص طبي قبل بضعة أيام من اختفائها من "مرسيليا" |