ويكيبيديا

    "أنها سمعت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que ouviu
        
    • ter ouvido um
        
    Disse que ouviu um barulho, do cimo das escadas. Open Subtitles قالت أنها سمعت حركة وهي في الطابق الأعلى.
    Desculpe interromper, mas a Menina Lemmons disse que ouviu música, Open Subtitles أنا آسفة للمقاطعة لكن السيدة ليمونز قالت أنها سمعت موسيقى
    Ela diz que ouviu um carro a arrancar e a sair do parque. Open Subtitles لأنه كما ترين, هى تقول أنها سمعت سيارة تدور وتغادر الممر
    Disse que ouviu membros do Cartel a falar sobre o "Padrão". Open Subtitles قالت أنها سمعت أفراد العصابة يتحدثون عن شيء بشأن "النمط".
    A testemunha ocular disse ter ouvido um tiro, correu para o prédio ao lado, virou-se e olhou, e lá estava Logan. TED شاهد العيان قالت أنها سمعت صوت إطلاق نار، ثم ركضت إلى المبنى، واستدارت وبحثت، وشاهدت السيد لوغان.
    Mas a mulher sentada ao meu lado disse que ouviu algo sobre uma quase colisão e um problema com o sistema de Controle de Tráfego Aéreo. Open Subtitles لكن المرأة التي تجلس بجواري تقول من أنها سمعت شيئاً عن خللاً محتمل ومشكلةً مع وحدة التحكم الجوية
    Esta disse que ouviu duas presas do bloco F a planear uma coisa. Open Subtitles هذه السجينة تدعي أنها سمعت اثنين من السجناء يخططون لشئ ما
    "A Srª Longstead disse que ouviu a explosão e fechou a janela a tempo de ver o mesmo homem correr para fora da cave com a camisa a pegar fogo." Open Subtitles تقول أنها سمعت الإنفجار ونظرت للنافذة حيث شاهدت نفس الرجل يركض من القبو وقميصه يحترق
    E ela disse que ouviu dizer que aumentavam a esperteza e a concentração. Open Subtitles و قالت أنها سمعت أنها تجعلك تشعر بالذكاء, و منتبها جدا
    Ela disse que ouviu alguém a andar na casa. Open Subtitles قالت أنها سمعت شخص ما يسير في البيت.
    Mas ela disse que ouviu passos e depois ela sentiu algo... Open Subtitles لكنها قالت أنها سمعت وقع أقدام و أنها شعرت بشيئٍ سيئ في المنزل
    Ela disse que ouviu uma voz a dizer: "A tua condição melhorou". Open Subtitles قالت أنها سمعت صوتاً يقول "حالتك تتحسن."
    Uma moradora disse que ouviu gritos vindo do seu apartamento... e barulhos, como se alguém estivesse a ser espancado, e preciso de saber... Open Subtitles لدينا مستأجرة، تصر على أنها سمعت صراخاً قادماً من شقتك وقالت بأنها تعتقد أنها ربما سمعت ضرباً وكأن شخص ما يتعرض للضرب وأنا أود فقط أن أعرف...
    Amelia disse que ouviu os médicos, naquela época, a discutir o crescimento de uma criança pela Neovolução. Open Subtitles أميليا) قالت) أنها سمعت أطبائها يتناقشون حول طفل نشأ من خلال الـ"نيولوشن".
    E ela jura que ouviu o Green falar quando passou por ele. Open Subtitles وهي تقسم أنها سمعت (غرين) يتحدث حين مرت بجانبه
    Esta diz que ouviu o Sr. Green falar mesmo antes de cair. Open Subtitles هذه الشاهدة تقول أنها سمعت السيد (غرين) يتحدث قبل سقوطه
    Quem sabe o que é que ela pensa que ouviu. Open Subtitles من يدري ما ظنت أنها سمعت
    Disse que ouviu um dos meus sermões. Open Subtitles قالت أنها سمعت أحدي خطبيِ.
    Á distância, Susan pensou ter ouvido um sino tocar. Open Subtitles من بعيد، ظنت (سوزان) أنها سمعت ناقوس الخطر
    A vizinha da Rada pensou ter ouvido um barulho de tubo de escape às 19h35. Open Subtitles جارة (رودا) أعتقدت أنها سمعت صوت رجوع شاحنة الساعة 7: 35

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد