É estranho, é como se não fosse um negócio mas pessoal. | Open Subtitles | أنه أمر غريب .. كأنه ليس بتجارة أنه أمر شخصي |
Admito que É estranho. É quase como pesar a alma de alguém. | Open Subtitles | أعترف أنه أمر غريب إنه تقريباً كوزن روح أحدهم |
Não acham que É estranho tentarem arranjar encontros para a vossa mãe? | Open Subtitles | هل أنتبهتي للمصطلحات الموسيقية المتسخدمة بالإعلان لا , أستمعو , ألم تلاحظو أنه أمر غريب |
Não achas estranho que ela saia com alguém de Wall Street? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنه أمر غريب أنها تواعد شخص من أسواق تداول الأوراق المالية؟ |
Bem, vir sempre aqui certamente É estranho. | Open Subtitles | القدوم الى هنا يصنف على أنه أمر غريب بكل تأكيد |
Desculpe. É estranho falar sobre ela assim, no passado. | Open Subtitles | أنه أمر غريب أن أتحدث عنها بصفة الماضى. |
Estavas bem. Sou só eu, ou É estranho ouvir o som da tua própria voz? | Open Subtitles | أهذه أنا, أم أنه أمر غريب أن أسمع نبرات صوتك؟ |
Olha, sei que É estranho, mas queria comprar um pouco de erva. | Open Subtitles | اسمع ، أعرف أنه أمر غريب لكنني كنت آمل أن أشتري منك بعض الحشيش |
Sei que É estranho, mas tem de ser. | Open Subtitles | أعلم أنه أمر غريب لكن يجب أن نفعله |
É estranho a forma como estás obcecado com isso. | Open Subtitles | أنه أمر غريب كم أصبحتَ مهووساً بذلك |
É estranho, eu sei. | Open Subtitles | أنه أمر غريب .. |
Eu acho que É estranho. | Open Subtitles | و أنا أرى أنه أمر غريب |
Eu sei. Eu sei que É estranho. | Open Subtitles | أعلم , أعلم أنه أمر غريب |
Não achas estranho que há dois anos atrás tu nunca tinhas ouvido falar em açaí? | Open Subtitles | لا أعتقد أنه أمر غريب أنه منذ عامين أنك لن يسمع حتى أكي؟ |