O idiota acha que consegue superar. Tudo bem, boa sorte, amigo. | Open Subtitles | ، هذا المغفل يعتقد أنه بإمكانه كسر هذا الرقم حسناً ، حظاً طيباً يا صاح |
Ele acha que consegue entrar no depósito de combustível e colocar uma série de cargas explosivas e rebentar com os mísseis. | Open Subtitles | إنه يظن أنه بإمكانه الولوج إلى قبو الوقود و أن يضع مجموعة من المتفجرات و يقوم بتدمير الصواريخ |
Ele acha que consegue entrar no depósito de combustível e colocar uma série de cargas explosivas e rebentar com os mísseis. | Open Subtitles | إنه يظن أنه بإمكانه الولوج إلى مستودع الوقود ليضع مجموعة من المتفجرات ثم يقوم بتفجير الصواريخ |
Também lhe disse que ele podia tocar a campainha. | Open Subtitles | وأنا لا أوفر حتى المال؟ أنا ايضاً أخبرته أنه بإمكانه قرع الجرس |
O conselheiro disse que ele podia ir às aulas normais. | Open Subtitles | مستشاره قال أنه بإمكانه أخذ حصص نظامية |
Diz que consegue tratar do chip, mas sem registos é complicado. | Open Subtitles | وقد قال أنه بإمكانه التعامل مع مشكلة الشريحة، خاصتك ولكن عملية خارج نطاق الرسمية فذلك مسعى معقد |
Pessoas que ele julga que consegue controlar. | Open Subtitles | الأُناس الذي يظن أنه بإمكانه التحكم بهم |
Achas que consegue ver-nos agora? | Open Subtitles | أتظن أنه بإمكانه رؤيتنا الآن؟ |
Diz que consegue capturar o Gustave com vida. | Open Subtitles | هو قال أنه بإمكانه إمساك (غوستاف) حيآ |
Fui ver o Norman. Disse-lhe que ele podia voltar para casa. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية (نورمان) وأخبرته أنه بإمكانه أن يأتيَ إلى المنزل |