Ia ser uma écharpe para o meu marido, mas agora, suponho que vai ser uma camisola apertada para mim. | Open Subtitles | ما كان على وشك أن وشاح لزوجي، ولكن الآن أعتقد أنه سوف يكون سترة ضيقة بالنسبة لي. |
Está com o pai dele e estou a dizer-lhe que vai matá-lo. | Open Subtitles | وانه حصل على والده، وأنا أقول لكم يارجال. أنه سوف يقتله. |
O mais espantoso é que vai imprimir uma etiqueta de franquia no local, porque sabe qual é o peso do item. | TED | والمدهش أكثر هو أنه سوف يطبع طابع شراء على الفور، لأنه يعرف الوزن الخاص بالعنصر. |
Se ele vai deixar Harvard correr o tempo todo sem forçar o passe, Califórnia pode muito bem fazer as malas e ir para casa. | Open Subtitles | لو أنه سوف يترك هارفارد تركض في المكان كله بدون أن يحاول المرور. فسوف يضطر فريق كاليفورنيا إلى حزم حقائبه و العودة |
Como temos a certeza que ele vai ter com ela? | Open Subtitles | كيف يمكننا أن نعرف علم اليقين أنه سوف يراها؟ |
Ele terá a minha devoçäo quando me disseres que irá ser meu irmäo. | Open Subtitles | سيحصل على كل اخلاصي إذا قلتي لي أنه سوف يكون أخي |
O perigo da IA não é que se vá revoltar contra nós, mas que vai fazer exatamente o que lhe pedimos para fazer. | TED | خطر الذكاء الاصطناعي ليس في أنه سوف يتمرد ضدنا الخطر في أنه سوف يقوم بالضبط بفعل ما نطلب منه. |
- Obrigado. - Decerto que vai adorar. | Open Subtitles | شكراً لك أنا متأكد أنه سوف ينتج انفجار هائل من هذا |
Diz que vai comprar um. Faz isso e ficas sem amigos. - Não é que agora tenhas algum. | Open Subtitles | يقول أنه سوف يشترى واحدا ً إفعل ذلك و لن يتبقى لك صديق |
Apanharam a tua irmã e a vossa amiga, o teu pai disse que vai fazer deles um exemplo. | Open Subtitles | لقد قبضوا على أختك و صديقتكم والدك قال أنه سوف يضرب بهما مثلاً |
Como sabes que vai fazê-lo? | Open Subtitles | كيف عرفتى أنه سوف يستخدم التليفون المحمول؟ |
Por isso que eu tenho um modelo de negócio, que penso que vai restabelecer a imagem da empresa. | Open Subtitles | أعلم, لهذا معي نموذج عمل أظن أنه سوف يعيد صورة شركتنا |
Está bem papá. O Papá disse que vai me levar para casa meia hora mais cedo. | Open Subtitles | حسناً ، أبي ، أبي يقول أنه سوف يعيدني للبيت نصف ساعة مبكراً |
Então não entro no "Agora ele diz que vai mostrar-lhe a prova?" | Open Subtitles | فأنا لا أ دخل على "الان يقول أنه سوف يريها الدليل"؟ |
Dentro de 30 segundos, ele vai desistir. Aposto um dólar. | Open Subtitles | أراهنك بدولار واحد أنه سوف يستسلم في خلال 30 ثانية |
Olha, este tipo pode não estar no poder agora, mas sabes que ele vai encontrar uma forma de voltar. | Open Subtitles | إنظري. إن هذا الشخص قد يكون بلا قوة الآن لكن أني تعلمين أنه سوف يجد طريقة كي يعود |
Achas que ele vai receber um Coração Púrpura por isto? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه سوف يحصل على وسام القلب القرمزي من أجل هذا؟ |
Se persiste nisto, ele vai derrubar a Coligação mediterrânea inteira. | Open Subtitles | ويستمر في قول أنه سوف يقوم بإسقاط تحالف الأبيض المتوسط بأكمله |
ele vai ser o piloto de um grande jacto comercial e eu vou ser a assistente de bordo. | Open Subtitles | أنه سوف يكون الطيار على طائرة إعلانات كبيرة و أنا سوف أكون مظيفة الطائرة |
Quanto tempo é que acha que irá durar até o vírus mutar novamente? | Open Subtitles | الى متى تعتقد أنه سوف يستمر قبل تحور الفيروس مرة أخرى؟ الفيروس مستقر |
Eu ajudei-o, e apesar de isso destruir-lhe a nova reputação de macho hetero, sabia que ele ia ajudar-me. | Open Subtitles | لقد ساعدته من قبل. حتى لو سيدمر هذا سمعتع الجديدة. أننى أعلم أنه سوف يساعدنى |
Bebi hoje porque pensava que ia ficar mais tranquilo. | Open Subtitles | فعلت ذلك اليوم لأنني أعتقدت أنه سوف يهدئني |
Eu não pensava que ele fosse em frente com aquilo...entregar toda a Promicina. | Open Subtitles | لم أظن أنه سوف يستمر بذلك بأن يعطي الناس البروميسن |