Agora que sei que ele é louco, consigo uma ordem de um juiz para o manter aqui até uma avaliação psiquiátrica. | Open Subtitles | حسناً، الآن أنا أعلم أنه مجنون يمكنني الحصول على أمر قضائي واحتجازه للتقييم النفسي |
Toda a gente sabe que ele é louco! | Open Subtitles | بالطبع . كل شخص يعرف أنه مجنون |
O filho acha que ele é louco, por isso não tem ninguém com quem falar... | Open Subtitles | وإبنه يظن أنه مجنون, إذاً, فهو ليس لديه أحد ليتحدث إليه... |
Ele é um lunático perigoso e está a ameaçar-nos de guerra nuclear. | Open Subtitles | أتعتقد أن هذا الشخص مثل باتون ؟ أنه مجنون و خطير وهو يتوعد بحرب نووية |
E aquele vento na minha cara fez-me acrediitar que ele era louco e eu iria conseguir conduzir. | TED | و ذلك الهواء في وجهي جعلني أومن. أنه مجنون و أنني سأقود. |
Dizem que o Faraó está louco e que a sua cabeça deveria ser aberta. | Open Subtitles | اٍنهم يهمسون أنه مجنون و أن جمجمته يجب أن تفتح |
Ele falava disso com as pessoas e elas pensavam que ele era maluco, completamente maluco. | Open Subtitles | شرع بالحديث مع الناس عن هذا لقد اعتقدوا أنه مجنون مجنون كليا |
Bem, é óbvio que ele é louco por ti. | Open Subtitles | واضح أنه مجنون بك |
- Disse que ele é louco. | Open Subtitles | قلتُ.. أنه مجنون |
- Acho que ele é louco. | Open Subtitles | -أعتقد أنه مجنون |
Olha, o DiNozzo disse que ele é louco. | Open Subtitles | إسمع، (دينوزو) قال أنه... مجنون. |
Reportei-o simplesmente como um lunático. | Open Subtitles | قلت له أنه مجنون |
Julgo que muitas pessoas, nessa altura, deviam achar que ele era louco. | TED | وأعتقد أن أناس كثيرون فى أيامه إعتقدوا غالباً أنه مجنون |
Eu senti-me bem. Então pensei que ele era louco quando falou sobre monstros. | Open Subtitles | شعرت شعورًا جيدًا، ثم اعتقدت أنه مجنون عندما قال أن الأرض مليئة بالوحوش |
Não quero que as pessoas saibam e pensem que está louco ou algo parecido. | Open Subtitles | لا أريد الناس أن يعرفوا أو يعتقدوا أنه مجنون أو شيئاً من هذا القبيل |
Não posso, você o viu, está louco. | Open Subtitles | لا أستطيع جو ، انت رأيته أنه مجنون |