Mas eles pensam que é importante que me apresente como... | Open Subtitles | لكنهم يعتقدون أنه من المهم ...أن أقدّم نفسي كـ |
Sabe, acho que é importante que continue a falar sobre essas coisas. | Open Subtitles | أتعلم, أعتقد أنه من المهم أن تواصل الحديث عن كل هذه الأشياء |
Acho que é importante que percebas que ele possa não ter maturidade para lidar com isto. | Open Subtitles | أنا أظن فقط أنه من المهم أن تفهمي أنت أنه ربما لا يملك النضوج والإدراك التام لكيفية التعامل مع موقف مثل هذا. |
Pensei que seria importante compreender o que está em jogo. | Open Subtitles | اعتقدت أنه من المهم أن تفهم ما هو الشيء الخطير. |
Acredito que é importante que haja honestidade entre nós desde o princípio. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه من المهم أن نُكون أمُناء مع بعض . من البدايه |
Mas, Leonard, acho que é importante que tome o seu tempo para processar isto. | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنه من المهم أن تأخذ وقتك لاستيعاب هذا |
Mas acho que é importante que saibas... | Open Subtitles | لكني أعتقد أنه من المهم أن تعرفي |
O Chuck Bass não é uma ameaça e acho que é importante que o mundo veja... | Open Subtitles | (تشاك باس) لا يشكّل تهديدًا، وأعتقد أنه من المهم أن يرى العالم... |
É importante que tragas depois de o matares, senão a célula de combustível pode degradar-se e nunca te encontraremos. | Open Subtitles | أنه من المهم أن تبلع هذا بعد قتله. وإلّا خلايا الوقود سوف تتحلل ولن نتمكن من إيجادك أبدًا. |
Por isso achei que seria importante vir propor-te uma solução simples. | Open Subtitles | لهذا رأيت أنه من المهم أن آتي لأعرض عليك حلاً سهلاً. |