Ele disse que se esqueceu da carteira, que ia a correr para casa buscá-la. | Open Subtitles | قال أنه نسي محفظته. فوجب عليه الذهاب للمنزل لإحضارها. |
Parece que se esqueceu que tinha três filhos, e isso não está certo. | Open Subtitles | يبدو أنه نسي أن لديه ثلاثة أولاد وهذا غير عادل |
Diz que se esqueceu da cigarreira aqui. | Open Subtitles | يقول أنه نسي علبة سجائره هُنا. |
Acho que se esqueceu de tomar os medicamentos esta manhã. | Open Subtitles | أعتقد أنه نسي تناول دوائه هذا الصباح |
Parece que se esqueceu que a guerra terminou. | Open Subtitles | يبدو أنه نسي أن الحرب قد انتهت |
Virei-me e tinha o Jeff atrás de mim e estava tão concentrado em bater-me, que se esqueceu de levantar a daggerboard. | Open Subtitles | التفت و وجدت "جيف" ورائي و كان مركزاً جداً في محاولة هزيمتي لدرجة أنه نسي أن يرفع اللوح |
O Sam teve de ir disfarçado como acompanhante de cachorro só que se esqueceu dos sacos. | Open Subtitles | كان " سام " بعملية تحت غطاء كلب ماشي فقط أنه نسي البنطلون الوسيع |
Esqueceste. Aposto que se esqueceu. | Open Subtitles | لقد نسي , أراهنك أنه نسي |
Acho que se esqueceu do telemóvel. | Open Subtitles | -أعتقد أنه نسي هاتفه هنا |