Deixamos o Jake ganhar alguns contos do Danny's, e aí ele vai ver que pode confiar em mim. | Open Subtitles | سنترك جايك يربح نتيجة بعض إشارات داني و بالتالي سيعرف أنه يستطيع أن يثق بي |
Agora ele acha que pode me dizer o que fazer. Ele não é meu pai! | Open Subtitles | والآن، يظن أنه يستطيع أن يملي عليّ أفعالي إنه ليس أبي |
O Vaughn chega ao pé de mim e diz-me que pode acabar com o inquérito se eu lhe fizer um trabalho. | Open Subtitles | فون أتى إلي ، وأخبرني أنه يستطيع أن ينهي جميع الإستجوابات إذا قمت بعمل من أجله |
Creio que pode dar-vos bons conselhos. | Open Subtitles | أعتقد أنه يستطيع أن يقدم لك نصيحة حقيقية ومخلصة |
Ele achou que podia usar a cibernética para combatê-la. | Open Subtitles | لقد أعتقد أنه يستطيع أن يستخدم علم علم التحكم الآلي. لمكافحة حالته. |
Ele pensa que pode usar-nos e deitar-nos fora, quando lhe resolvermos os problemas. | Open Subtitles | هو يعتقد أنه يستطيع أن يستغلنا وينبذنا حين ننتهى من حل مشاكله من أجله |
Estás a ser visto pelo público, e o mais importante, pelo júri, como um rapaz bem vestido que pode safar-se de qualquer coisa. | Open Subtitles | مظهرك أمام العامة، والأهم أمام هيئة المحلفين هو فتى ثري مدلل يظن أنه يستطيع أن يفلت من العقاب |
Olha-me para este lugar. Parece que pode lutar a sua própria guerra pessoal. | Open Subtitles | انظر لهذا المكان، يبدو أنه يستطيع أن يخوض حربه الخاصة |
Ele pensa que pode quebrar a ligação entre nós, mas está errado. | Open Subtitles | هو يعتقد أنه يستطيع أن يكسر الرابطة بيننا لكنه مخطىء |
Ele pensa que pode fazer tudo, extorsão, violência, homicídio... | Open Subtitles | من الواضح أنه يستطيع أن يفلت من أي شيء مهماً كان إبتزاز , عنف , جريمة |
Além disso, o teu amigo diz que pode ajudá-lo. | Open Subtitles | إلى جانب، أن صديقك يقول أنه يستطيع أن يسأعده |
Cómodo tem a certeza que pode iniciar uma nova era do Império Romano. | Open Subtitles | كان كومودوس على يقين من أنه يستطيع أن يبدأ حقبة جديدة للامبراطورية الرومانية |
Pode transformar uma coia que pode assustar as pessoas numa coisa que as convida a olhar, a demorar o olhar, e talvez, até, a entender. | TED | أنه يستطيع أن يحول الشئ الذي كان من الممكن أن يسبب الخوف لدى الناس إلى شيء يدعوهم للنظر والنظر أكثر قليلا وربما أيضا للفهم |
- Ele diz que pode tratar de tudo... | Open Subtitles | إنه يقول أنه يستطيع أن يتدبر أي شيء |
Diz que pode jantar comigo. | Open Subtitles | قل له أنه يستطيع أن ينضم لي على الغداء |
Pensa que pode arruinar os meus planos. | Open Subtitles | إنه يعتقد أنه يستطيع أن يفسد خططى |
- Ouve, sabias que os médicos disseram ao tio Hank que pode ir embora quando lhe apetecer? | Open Subtitles | هل تعلم أن الأطباء (قالوا لعمك (هانك أنه يستطيع أن يغادر في أي وقتٍ يريده |
Se aquele sacana pensa que pode lixar-me, vai ver as acções da empresa dele a valerem tostões! | Open Subtitles | يعتقد أنه يستطيع أن يغدر بي أريد لشركته أن تسهم رخيصة هل تفهم؟ - نعم فهمتك - |
O Alec acha mesmo que pode fazer isso? | Open Subtitles | أليك يعتقد حقا أنه يستطيع أن يفعل هذا؟ |
Ele achou que podia um truque de voo nocturno, talvez fazer o vídeo dele tornar-se viral, mas acho que precisava de tomar mais. | Open Subtitles | كان يعتقد أنه يستطيع أن يفعل بعض خدعة حلقت ليلا، ربما الحصول على شريط فيديو له للذهاب الفيروسي، ولكن اعتقد انه يحتاج الى اتخاذ أكثر من ذلك. |
O MacPherson achou que podia roubar-me. | Open Subtitles | تصور مكفيرسون أنه يستطيع أن يسرق مني |