Amor, não. Não nos amamos. Não estou a dizer que te amo. | Open Subtitles | لا، ليس الحب، أنا لست مغرماً بكِ لا اقول أني أحبكِ |
Está bem. Então, vai dormir. E fica a saber que te amo mais do que tudo. | Open Subtitles | اخلدي للنوم الآن و اعلمي أني أحبكِ أكثر من أيّ شئ آخر في العالم |
Quero dizer-te que és a minha irmã mais nova, que te amo e quero que almoces. | Open Subtitles | , أريد أن أخبركِ أنكِ شقيقتي , و أني أحبكِ للغاية و اريد أن أتناول الغداء معكِ |
E dizer-te que te amo e vou passar o resto da minha vida a tentar ser um homem melhor porque mareces o melhor. | Open Subtitles | وأخبركِ أني أحبكِ وسأقظي ماتبقى من حياتي أحاول أن أصبح رجلٌ أفضل,لأنكِ تستحقين الافضل |
- Não, o lugar para conversarmos era na cama, depois de te ter dito que te amo e tu dizeres: "Obrigada. | Open Subtitles | لا، فالمكان المناسب كان في السرير بعد أن قلتُ لكِ أني أحبكِ و أنتِ قلتِ شكرا طابت ليلتك |
Eu posso dizer-te que te amo tantas vezes quantas tu aguentares ouvi-lo, mas isso apenas nos recorda que só o amor não chega. | Open Subtitles | يمكننيأنأقوللكِ أني أحبكِ... مراتٍ عديدة ... قدر ما يمكنكِ أنتسمعيها.. |
Sabes que te amo. | Open Subtitles | هل تعلمى أني أحبكِ |
- Por favor. Não quis dizer que te amo dessa forma... | Open Subtitles | جاستن)، رجاءاً) - حسناً، لا، ليس أني أحبكِ بهذه الطريقة - |
Mas estou bastante certo que te amo. | Open Subtitles | ولكنني متأكد من أني أحبكِ |
Sabes que te amo. Qual é o problema? | Open Subtitles | هيا، أنتِ تعرفين أني أحبكِ. |
- Tu sabes que te amo. | Open Subtitles | -تعلمين أني أحبكِ |
Michelle, já te disse que te amo. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ يا (ميشيل) أني أحبكِ |
Disse que te amo... | Open Subtitles | أين تذهبين! ؟ أقول لكِ أني أحبكِ... |
Quero que saibas... que te amo, está bem? | Open Subtitles | {\pos(192,240)}... أريدكِ فقط أن تعرفي أني أحبكِ{\pos(192,240)} |