Eu sei que pensas que estás a salvar a tua gente, mas tens de parar com isto. | Open Subtitles | أعرف أنّك تعتقد أنّك تنقذك في جماعتك لكن يجب عليك إيقاف هذا |
Sei que pensas que és um tipo de justiceiro, mas já estão a construir um muro entre ti e o FBI. | Open Subtitles | إسمع، أعلم أنّك تعتقد أنّك منتقم صالح هنا... لكن بدأ القسم القانوني ببناء جدار حماية بينك وبين المباحث الفيدرالية. |
Filho, sei que pensas que não estamos do teu lado. | Open Subtitles | بنيّ، أعرف أنّك تعتقد بأني لستُ بجانبك |
Um homem com uma mente paranóica pode pensar que acha que tivemos algo a ver com a queda desse avião. | Open Subtitles | أتعلم، رجل مجنون بالارتياب قد يظنّ أنّك تعتقد أن لنا علاقة بتحطم تلك الطائرة |
Fala o Michael. Sei que acha que desapareceu, mas eu encontro-o. | Open Subtitles | مرحباً، إنّه أنا (مايكل)، أعلم أنّك تعتقد أنّك قد اختفيت |
Sei que pensas que gosto de ti. | Open Subtitles | أعرف أنّك تعتقد أنّني معجبة بك |
Eu sei que pensas que estou chateado contigo, ok? | Open Subtitles | أعلم أنّك تعتقد أنني غاضبٌ منك |
Não consegui estudar hoje. Sei que pensas que isto é uma parvoíce, mas... | Open Subtitles | لم تتح لي فرصة للدراسة اليوم، أعلم أنّك تعتقد أنّ هذه سخافات لكنني... |
Sei que acha que não sei mexer em armas, mas na minha visão... estava a matar um homem. | Open Subtitles | أعلم أنّك تعتقد أنّني لا أستطيع التعامل مع الأسحلة لكن في رؤيتي... كنت أقتل رجل |
- Aposto que acha que direi não, mas deixe-me contar algo sobre os Dorian. | Open Subtitles | أراهنك أنّك تعتقد أنّي سأقول لا! لكن دعني أخبرك شيئاً عن آل(دوريان)! |
Disse que acha que é uma experiência. | Open Subtitles | قلت أنّك تعتقد أنّها تجربة. |