Minha querida, não tenho a certeza de que não és simplesmente um produto da minha imaginação. | Open Subtitles | عزيزتي، لست واثقاً حتى من أنّك لستِ من نسخ خيالي. |
Entendes que não és a única com uma lista negra, certo? | Open Subtitles | تعلمين أنّك لستِ الوحيدة التي تملك جانبًا شريرًا، صحيح؟ |
O que quer dizer que não és a única mestre da lâmpada. | Open Subtitles | ما يعني أنّك لستِ السيّد الوحيد للفانوس |
defendi-te, porque queria acreditar que tu não eras esse | Open Subtitles | وناضلت لأنّي وددت أن أصدّق أنّك لستِ ذلك... |
Obrigado por esclareceres. Sabia que tu não eras feita de circuitos. | Open Subtitles | شكراً لكِ على التوضيح، كنتُ أعرف أنّك لستِ مصنوعة من دارات. |
Sei que sentes que não estás preparada, mas nunca vais estar. | Open Subtitles | ،أعلم أنّك لستِ مستعدة ولكنّك لن تشعرين أبدا بالإستعداد |
Sei que não estás com disposição para um sermão... | Open Subtitles | إسمعي , إسمعي , إسمعي , أعلم أنّك لستِ في مزاج جيّد لسماع محاضرة |
- Ouve-me bem: se não começas a fingir que te importas, eles vão perceber que não és a Elena. | Open Subtitles | إن لم تبدأي التصرّف وكأنّك تحفلين فسيعلمون أنّك لستِ (إيلينا). |
- Nada, é só que... obviamente que não és uma ladra. | Open Subtitles | - ...لا شيء، إنّما - واضحٌ أنّك لستِ سارقة - واضحٌ لك؟ |
Só quis dizer que não és casada e o teu namorado é um pouco Sheldon. | Open Subtitles | قصدت أنّك لستِ متزوجة ... وصديقكِ الحميم نوعًا ما (شيلدون) |
Kate, por favor, por favor, diz-me que não estás prestes a fazer algo muito estúpido! | Open Subtitles | (كايت)، أرجوكِ أرجوكِ، أخبريني أنّك لستِ على وشك فعل شئٍ يبدو فائق الغباء |