ويكيبيديا

    "أنّنا بحاجة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que temos de
        
    • que precisamos
        
    Mas antes, acho que temos de conversar. Open Subtitles لكنّي أشعر أنّنا بحاجة لإجراء محادثة أوّلاً
    Não sentes que temos de fazer algo? Open Subtitles ألا تشعر الآن أنّنا بحاجة لعمل شيء؟
    Jules, diz ao comando que temos de colocar a mãe do Damien em protecção e manter em segredo. Open Subtitles حسناً، (جولز)، أخبري المقر أنّنا بحاجة لوضع أم (داميان) في الحبس الحمائي ويجب أن نُبقي الأمر هادئاً.
    É claro que precisamos apanhar esse tipo dos plasmas mortais. Open Subtitles لذا جليًّا أنّنا بحاجة لاعتقال رجل البلازما القاتل هذا.
    Não te esqueças que precisamos de tempo extra no aeroporto. Open Subtitles حسنًا، لا تنسى أنّنا بحاجة الوقت الإضافي في المطار
    Mas acredito que precisamos da arquitetura e de todas as ferramentas ao dispor para melhorar essas relações. TED لكن أعتقد أنّنا بحاجة إلى فنّ العمارة، وإلى كل أداة في عدّة الأدوات لتحسين هذه العلاقات.
    Eu sei que temos de conversar. Open Subtitles -أعلم أنّنا بحاجة للتحدث .
    Acho que precisamos de juntar as nossas famílias para falar sobre o bebé. Open Subtitles أنا أعتقد أنّنا بحاجة حقّا إلى جمع عائلتينا سويّا ليتحدّثا بشأن الطفل
    A primeira coisa que acho que precisamos, é dum tema, certo? Open Subtitles أظنّ أنّنا بحاجة إلى موضوع، صحيح؟
    Por falar nisso, achas que precisamos de nomes de código? Open Subtitles و بالحديث عن ذلك... -أتعتقدين أنّنا بحاجة لأسماءَ حركيّة؟
    Então sabes que precisamos conversar. Open Subtitles إذن تعلمين أنّنا بحاجة للتحدُّث.
    Parece que precisamos de encontrar outra maneira de recuperar a Excalibur. Open Subtitles يبدو أنّنا بحاجة لإيجاد وسائل "أخرى لاسترجاع "إكسكالبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد