Eu disse "desculpe-me", que não sabia que ele estava lá e que eu já estava de saída. | Open Subtitles | أنّي آسفة، لم أكن أعرف أنّه كان هناك. وهممتُ بالمغادرة. |
Pensamos que ele estava lá à procura do assassino da sua mulher. | Open Subtitles | نعتقد أنّه كان هناك يبحث عن قاتل زوجتك |
Daqui a nada, haverá uma chamada de alguém muito mais importante que dirá que houve um mal-entendido e quem têm de me libertar. | Open Subtitles | بعد قليل ، سوف تتلقّين مكالمة هاتفية من شخص أكثر رتبةٍ منكِ ومن ثمّ سيقول لكِ أنّه كان هناك سوء فهم |
Dizem que houve um cosmonauta que orbitou a Terra antes de Yuri Gagarin. | Open Subtitles | يقولون أنّه كان هناك رائد فضاء سوفيتيّ دار حول الأرض قبل يوري جاجرين |
Significa que havia um segundo atirador, que lhe acertou com uma .45. | Open Subtitles | ذلك يعني أنّه كان هناك مُطلق نار آخر في الغرفة الذي قتله بمسدس 0.45 |
Sabia que havia alguma coisa que não me agradava nele. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّه كان هناك شيء لم يعجبني فيه |
Não. Nem sabia que ele estava lá. | Open Subtitles | كلا، لم أعرف حتّى أنّه كان هناك. |
Eram poucas as pessoas que sabiam que ele estava lá. | Open Subtitles | أشخاص قلّة عرفوا أنّه كان هناك. |
Eu sabia que ele estava lá. Então, devia conhecê-lo. Ele, provavelmente, já significou alguma coisa para mim. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،عرفتُ أنّه كان هناك ممّا يعني أنّني عرفته. |
As nossas provas indicam que ele estava lá pelo Paxton, não por si. | Open Subtitles | دليلنا يُشير أنّه كان هناك لقتل (بنيامين باكستن)، ليس أنت حقّا؟ |
E tens a certeza que ele estava lá? | Open Subtitles | -وأنتِ متأكدة أنّه كان هناك . |
Sei que houve muitas consoantes. | Open Subtitles | أعلم أنّه كان هناك الكثير من الكلام الخافت |
Pelos salpicos e ferimentos, dizia que houve luta, a arma disparou, vaporizando o coração, entre 23h e as 2h de ontem. | Open Subtitles | من النقط والكدمات، أقول أنّه كان هناك صراع حيث إنطلقت الرصاصة، وأصابت قلبه في وقتٍ ما بين الـ 11: 00 والـ 2: |
Parece que houve uma luta. | Open Subtitles | من الإصابات ، يبدو أنّه كان هناك صراع |
Mas estava em todos os jornais na manhã seguinte que... houve um atropelamento e ele estava morto. | Open Subtitles | ولكنّه كان في كلّ الأخبار في صباح اليوم التالي أنّه... أنّه كان هناك عمليّة إصطدام وهرب وبأنّه قد قتل. |
- Parece que houve luta. | Open Subtitles | يبدو أنّه كان هناك صراع |
Ela sabia que havia um alçapão no celeiro. | Open Subtitles | لقد عرفت أنّه كان هناك قبو في الحظيرة. |
Acho que havia um rapaz. Um namorado? | Open Subtitles | -أعتقد أنّه كان هناك فتاً . |
Não tudo, mas sabias que havia alguma coisa. | Open Subtitles | ليس كلّه، ولكنّكِ عرفتِ أنّه كان هناك شيء... |
Porque percebemos que havia alguma tensão entre o Sr. Swan e a banda. | Open Subtitles | لأننا ندرك أنّه كان هناك بعض التوتر بين السيّد (سوان) والفرقة. |